Tradução gerada automaticamente

Al Bando Vencido
Ismael Serrano
O Bando Vencido
Al Bando Vencido
Estão levando a memória,Se van llevando la memoria,
fica na história uma mancha, um borrão.queda en la historia una mancha, un borrón.
Enquanto o resto sofre amnésia,Mientras el resto sufre amnesia,
um velho lembra de uma canção,un viejo recuerda una canción,
daquela batalha distantede aquella lejana batalla
onde poderia ter morrido,donde pudo morir,
em uma guerra não vencida,en una guerra no ganada,
você às vezes me pergunta por ti.a veces me pregunta por ti.
Ainda se acredita na trincheira,Se cree aún en la trinchera,
outro estandarte, de outra cor,otra bandera, de otro color,
solene ao vento que flutua,solemne en su viento ondea,
sobre o topo e em seu salão.sobre la cima y en su salón.
Às vezes fala com fantasmasA veces habla con fantasmas
dos quais se esqueceu o nome.de cuyo nombre se olvidó.
Vencidos, nunca voltaramVencidos, nunca regresaron
do seu exílio interior.de su exilio interior.
Nem um momento, nem uma lembrança,Ni un momento, ni un recuerdo,
para os que perderam, os que construírampara los que perdieron, los que construyeron
a tumba, o mausoléu,la tumba, el mausoleo,
da miséria, do açougueiro.de la miseria, del carnicero.
Como espera ganhar sem eles¿Cómo esperas ganar sin ellos
as batalhas que anteriormente perderam?las batallas que anteriormente perdieron?
Se devem calar, que calem aqueles,Si han de callar, que callen aquellos,
os que assinaram pactos de silêncio.los que firmaron pactos de silencio.
Tentam convencê-lo, vovô,Tratan de convencerle, abuelo,
as explosões já terminaram.las explosiones han terminado.
Mas quando sai pra rua,Pero cuando sale a la calle,
Madri parece bombardeada.Madrid parece bombardeado.
E lê escritos nas paredes,Y lee escritos en los muros,
gritos contra os que lutou,gritos contra los que luchó,
e personagens de rosto sombrioy personajes de rostro oscuro
que lhe incutiram o terror.que le inculcaron el terror.
E um dia, sem percebermos,Y un día, sin darnos cuenta,
o velho, com suas histórias, se apagouel viejo, con sus historias, se consumió
E na memória de seu netoY en la memoria de su nieto
só uma marca, um leve borrão,sólo una huella, un leve borrón,
daquela batalha distante,de aquella lejana batalla,
donde poderia ter morrido,donde pudo morir,
em uma guerra não vencidaen una guerra no ganada
onde lutou por ti.donde luchó por ti.
Onde lutou por ti.Donde luchó por ti.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ismael Serrano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: