Tradução gerada automaticamente
Echo Chamber
ISO
Câmara de Eco
Echo Chamber
Segure firme as coisas que você acha que precisaHold on to the things you think you need
Como um bolso cheio de pedras ou uma semente vaziaLike a pocket full of stones or a hollow seed
Você tá com medo do vento soprarYou're terrified the wind is gonna blow
Tudo que você juntou cair no chão lá embaixoEverything you've gathered to the floor below
Então você tá parado no meio da bagunçaSo you're standing in the middle of a mess
Tentando achar um jeito de fazer isso pesar um pouco menosTrying to find a way to make it weigh a little less
Mas a gravidade é pesadaBut the gravity is heavy
E o ar tá ficando secoAnd the air is getting dry
E você tá com medo demais pra deixar isso voarAnd you're too afraid to let it fly
É a mesma velha históriaIt's the same old story
Com um tom diferenteIn a different tone
Tô cercado de pessoasI'm surrounded by the people
Mas tô completamente sozinhoBut I'm all alone
Bem-vindo à câmara de ecoWelcome to the echo chamber
Onde a única voz que você ouve é a suaWhere the only voice you hear is your own
Afogado no meio do perigoDrowning in the middle of the danger
De uma semente que nunca nem cresceuOf a seed that was never even grown
E é barulhento, e tá frioAnd it's loud, and it's cold
E a verdade tá ficando velhaAnd the truth is getting old
No ecoIn the echo
Copia e cola a miséria, repete o erroCopy-paste the misery, repeat the mistake
Quanto da vaidade uma mente pode aguentar?How much of the vanity can one mind take?
Você tá procurando uma saída, mas tá encarando uma paredeYou're looking for an exit but you're staring at a wall
Esperando a gravidade pegar sua quedaWaiting for the gravity to catch your fall
Mas as paredes são só espelhos e os espelhos são mentirasBut the walls are just mirrors and the mirrors are lies
Refletindo toda a escuridão nos seus próprios olhos malditosReflecting all the darkness in your own damn eyes
Bem-vindo à câmara de ecoWelcome to the echo chamber
Onde a única voz que você ouve é a suaWhere the only voice you hear is your own
Afogado no meio do perigoDrowning in the middle of the danger
De uma semente que nunca nem cresceuOf a seed that was never even grown
E é barulhento, e tá frioAnd it's loud, and it's cold
E a verdade tá ficando velhaAnd the truth is getting old
No ecoIn the echo
Bem-vindo à câmara de ecoWelcome to the echo chamber
Onde a única voz que você ouve é a suaWhere the only voice you hear is your own
Afogado no meio do perigoDrowning in the middle of the danger
De uma semente que nunca nem cresceuOf a seed that was never even grown
E é barulhento, e tá frioAnd it's loud, and it's cold
E a verdade tá ficando velhaAnd the truth is getting old
No ecoIn the echo
Bem-vindo à câmara de ecoWelcome to the echo chamber
Onde a única voz que você ouve é a suaWhere the only voice you hear is your own
Afogado no meio do perigoDrowning in the middle of the danger
De uma semente que nunca nem cresceuOf a seed that was never even grown
E é barulhento, e tá frioAnd it's loud, and it's cold
E a verdade tá ficando velhaAnd the truth is getting old
No ecoIn the echo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ISO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: