
Melancholic Blue (Portuguese Version)
Ivana Wonder
Solidão e esperança em "Melancholic Blue (Portuguese Version)"
Em "Melancholic Blue (Portuguese Version)", Ivana Wonder utiliza a cor azul, tradicionalmente associada à tristeza em inglês, para traduzir um sentimento de melancolia que se tornou ainda mais presente durante o isolamento da pandemia. O título e o tema central refletem não só uma experiência pessoal, mas também um estado emocional coletivo. A inspiração veio de um ensaio fotográfico sobre o isolamento, o que se manifesta nos versos “Quando eu olho além do espelho / Só me vejo desistir”. O espelho representa a introspecção forçada pelo confinamento, e o ato de "desistir" reflete o desânimo vivido por muitos nesse período.
A vulnerabilidade aparece de forma clara no pedido de desculpas ao amor: “Me desculpa, meu amor / Esses dias eu ando triste / Não esqueça que eu te amo”. Esse trecho mostra como a tristeza pode afetar relações próximas, mas também destaca o papel do afeto como apoio em tempos difíceis. O refrão “Eu ando melancholic blue” reforça a persistência desse estado emocional, como se a melancolia colorisse o dia a dia. Apesar disso, versos como “Só espero por um dia bom / Que eu vou sorrir cantando” trazem esperança, sugerindo que mesmo na tristeza há espaço para superação. A alternância entre português e inglês, como em “Eu ando tão down (oh, I feeling down)” (eu estou tão pra baixo), amplia a identificação do público, mostrando que a melancolia é um sentimento universal.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivana Wonder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: