Tradução gerada automaticamente
Cold Kingdom
Izakaron
Reino Frio
Cold Kingdom
Vejo as lágrimas de um silêncio fascinanteI see the tears of enthralling silence
Ouço seu som gelado e sem somI hear its cold soundless
podermight
Me observa dos picos de montanhas inalcançáveisIt watches me from peaks of reachless mountains
E eu reconheço as bordas de seu ser sem fundoAnd I cognizes the verges of its bottomless being
Na luz sombria de uma lua contorcidaIn the dismal gleam of a writhing moon
Um brilho sombrio de geada congelada...A grim shining of frost-bound rime...
Ondas de angústia lavam a natureza contidaWaves of distress wash the bated nature
Aguardando a explosão do som da auroraAwaiting the soundblast of dawn
OndeWhere
espíritos do norte chamam...northern spirits call...
Eles me chamam!They call me!
Paisagens cortam minha almaLandscapes cut through my soul
Em eras de sombras congeladas eu nasciIn ages of frozen shadows I was born
Meu coração do Norte brilha através da neve primitivaMy heart of the North shining through primal snow
Agora posso ouvir o chifre chamando do InvernoNow I can hear Winter's calling horn
Estou sozinhoI am alone
Para ficar entre árvores perenesTo stand amidst perrenial trees
No trono de Svarog, envolto em névoa e tempoAt befogged and time-veiled Svarog's throne
Sob os céus ardentesUnder the blazing skies
Para sempre eu permanecereiForever shall I remain
Lagos espelhados mais profundos refletemDeepest mirror-lakes reflect
Os respingos das constelaçõesThe splashes of constellations
AbandonandoForsaking
seus corpos flamejantestheir flaming bodies
Com os brilhos de estrelas ardentesWith the sparkles of burning stars
Exaustos... eles anseiamExhausted... they long
Pelo mero envolvente de descansoFor the enshrouding mere of rest
Vítimas do empíreo cansadoVictims of the tired empyrean
Iluminem-me com fontes de luz!Illume me with fountains of light!
?Aurora Boreal, separe as fronteiras?Aurora Borealis, draw apart the boundaries
do eterno aeon de quietude!?of the everlasting aeon of stillness!?
Átomos do mundo nas fendas do espaçoAtoms of the world in the chasms of space
Escutam o lamento dos elementos etéreosHark to the mourning of the ethereal elements
E espalham os fluxos de magia malignaAnd spread the streams of malign wizardry
Por todo o reino nevado sem fimThroughout the spanless snowy realm
Uma multidão veemente de esplendor prateadoA vehement multitude of silvery splendour
Repousa nas gargantas das terras altas, abraça asLies in the gorges of highlands, embraces the
florestas antigas...forests age-old...
Eis! A nevasca está delirando em silêncioLo! The blizzard is raving in silence
O sopro da vida sob as entranhas desta terra...The breath of life beneath the bowels of this land...
...Encantado para sempre!......Enchanted forevermore!...
Das profundezas do tempo,Out of the depths of time,
coberto com a poeira de um milhão de anos? sabedoriacovered with dust of a million years? wisdom
Planetas desconhecidos de outrora nascidos,Unknown planets of yore born,
vagam eternamente no espaço exteriorwander eternally in the outer space
Eles sabem que há apenas uma Terra PrometidaThey wot there's only one Promised Land
Onde uma estranha tristeza nasce em meu coraçãoWhere strange sadness is born in my heart
Fazendo ouvir o silêncio e os sussurrosMaking hear the quiet and the whispers
E ver suas lágrimas de diamanteAnd see its diamond tears
Sob o reinado do frio do invernoUnder the reign of winter cold



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Izakaron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: