Crooked Smile
J. Cole
Sorriso Crooked
Crooked Smile
[TLC]
[TLC]
Eu estou no meu caminho, no meu caminho, no meu caminho
I'm on my way, on my way, on my way down
Eu estou no meu caminho, no meu caminho, no meu caminho
I'm on my way, on my way, on my way down
Você é o único que estava tentando me manter no caminho
You're the one that was trying to keep me way down
Mas como o Sol, você sabe, eu encontrei meu caminho de volta
But like the sun know you know I found my way back round
[J. Cole]
[J. Cole]
Olha, eles me dizem que eu deveria corrigir o meu sorriso, pois tenho dinheiro agora
Look, they tell me I should fix my grill cause I got money now
Não vou negar que nunca pensei nisso
I ain't gon' sit around and front like I ain't thought about it
Um sorriso perfeito é mais atraente, mas é engraçado como
A perfect smile is more appealing but it's funny how
Essa merda é torta e olha o quão longe cheguei sem sem ele
My shit is crooked look at how far I done got without it
Eu mantenho meu dente torto só para mostrar as crianças o que é real
I keep my twisted grill, just to show them kids it's real
Não somos uma imagem perfeita, mas mesmo assim, nossa imagem vale muito
We ain't picture perfect but we worth the picture still
Eu fiquei inteligente, rico, e peguei várias mulheres
I got smart, I got rich, and I got bitches still
E todas se parecem com as minhas sobrancelhas: Grossas pra caramba
And they all look like my eyebrows: thick as hell
Ame-se, menina, ou ninguém vai
Love yourself, girl, or nobody will
Oh, você é uma mulher? Eu não sei como você lida
Oh, you a woman? I don't know how you deal
Com toda essa pressão de parecer impressionante e sair de salto alto
With all the pressure to look impressive and go out in heels
Eu sinto por você
I feel for you
Matar-se para encontrar um homem que mataria por você
Killing yourself to find a man that'll kill for you
Você acorda, se maqueia
You wake up, put makeup on
Se olha no espelho, mas fica claro que você não quer encarar
Stare in the mirror but its clear that you can't face
O que está errado
what's wrong
Não há necessidade de corrigir o que Deus já pintou
No need to fix what God already put his paint brush on
Sua companheira de quarto gritando: Por que demora tanto?
Your roommate yelling: Why you gotta take so long?
Como é ter um sorriso torto
What it's like to have a crooked smile
Este sorriso torto
This crooked smile
[TLC]
[TLC]
Eu estou no meu caminho, no meu caminho, no meu caminho
I'm on my way, on my way, on my way down
Eu estou no meu caminho, no meu caminho, no meu caminho
I'm on my way, on my way, on my way down
Você é o único que estava tentando me manter no caminho
You're the one that was trying to keep me way down
Mas como o Sol, você sabe, eu encontrei meu caminho de volta
But like the sun know you know I found my way back round
[J. Cole]
[J. Cole]
Para todas as mulheres com suas falhas, sei que é difícil, minha querida
To all the women with the flaws, know it's hard my darling
Você quer saber por que você está sozinha e seu homem não está ligando
You wonder why you're lonely and your man's not calling
Você continua caindo, vítima por estar insegura
You keep falling victim cause you're insecure
E quando eu lhe digo que você é linda você não acredita
And when I tell you that you're beautiful you can't be sure
Porque ele não parece te querer de volta e você ficase perguntando
Cause he don't seem to want you back and it got you asking
Então, tudo que você vê são defeitos, não suas qualidades
So all you see is what you lacking, not what you packing
Então ouça de um homem que ama o que você tem
Take it from a man that loves what you got
Menina você é uma estrela, não deixe que digam que não é
And baby girl you're a star, don't let 'em tell you you're not
Agora, isso é real? Sobrancelhas, unhas, cabelo
Now is it real? Eyebrows, fingernails, hair
Isso é real? Se não é, menina você não se importa
Is it real? if it's not, girl you don't care
Porque o que é real é algo que os olhos não podem ver
Cause what's real is something that the eyes can't see
Que as mãos não podem tocar
That the hands can't touch
E que essas mulheres não podem ser, e essa é você
that them broads can't be, and that's you
Nunca deixe que te vejam franzida
Never let 'em see you frown
E se você precisar de um amigo para buscá-la, eu estarei por perto
And if you need a friend to pick you up, I'll be around
E nós podemos andar com as janelas abaixadas e música alta
And we can ride with the windows down, the music loud
Eu posso dizer que você não tem sorrido faz tempos
I can tell you ain't laughed in a while
Mas eu quero ver aquele sorriso torto
But I wanna see that crooked smile
[TLC]
[TLC]
Eu estou no meu caminho, no meu caminho, no meu caminho
I'm on my way, on my way, on my way down
Eu estou no meu caminho, no meu caminho, no meu caminho
I'm on my way, on my way, on my way down
Você é o único que estava tentando me manter no caminho
You're the one that was trying to keep me way down
Mas como o Sol, você sabe, eu encontrei meu caminho de volta
But like the sun know you know I found my way back round
[J. Cole]
[J. Cole]
Sorriso torto, poderíamos botar estilo neles (back 'round)
Crooked smile, we could style on 'em (back 'round)
Sorriso torto, poderíamos botar estilo neles (back 'round)
Crooked smile, we could style on 'em (back 'round)
(Você? Re o que estava tentando me manter caminho
(You? re the one that was trying to keep me way down
Como o Sol, eu sei que você sabe que eu encontrei o meu caminho de volta)
Like the sun, I know you know I found my way back round)
Não nos parecemos em nada como artistas de TV
We don't look nothing like the people on the screen
Sabe essas estrelas do cinema, imagem de rainha da beleza perfeita
You know them movie stars, picture perfect beauty queens
Mas nós temos sonhos e temos o direito de persegui-los
But we got dreams and we got the right to chase' em
Olhe para essa nação, de sorrisos tortos, nem
Look at the nation, that's a crooked smile braces
Aparelhos podem conserta-los
couldn't even straighten
Parece que metade da raça está ou em liberdade condicional ou na prisão
Seem like half the race is either on probation, or in jail
Pergunto por que respiramos, se já estamos inferno
Wonder why we inhale, cause we in hell already
Me pergunto se eu fosse branco
I asked if my skin pale
Venderia como Eminem ou Adele?
would I then sell like Eminem or Adele?
Yo mais uma vez para o 'Ville
Yo one more time for the 'Ville
E foda-se toda essa carne, mano vamos fazer um mil
And fuck all of that beef shit, nigga let's make a mil
Ei policial, não queremos ninguém morto
Hey officer man, we don't want nobody getting killed
Basta abrir a cela, e deixar meu irmão sair da cadeia
Just open up that cell, let my brother out of jail
Eu tenho dinheiro para a fiança agora, bem agora
I got money for the bail now, well now
Se você perguntar eu vou dizer agora? Claro que não
If you asking will I tell now? Hell naw
Eu vou não dedurar a causa
I ain't snitching cause
Cara, eles estão dando os pontos agora
Man, they get them niggas stitches now
Se você estivesse por perto, então não precisaria de uma testemunha
If you was around, then you wouldn't need a witness now
Como você gosta deste sorriso torto?
How you like this crooked smile?
[TLC]
[TLC]
Eu estou no meu caminho, no meu caminho, no meu caminho
I'm on my way, on my way, on my way down
Eu estou no meu caminho, no meu caminho, no meu caminho
I'm on my way, on my way, on my way down
Você é o único que estava tentando me manter caminho
You're the one that was trying to keep me way down
Mas como o Sol sei que você sabe que eu encontrei meu caminho de volta redonda
But like the sun know you know I found my way back round
Sorriso torto, poderíamos botar estilo neles (de volta)
Crooked smile, we could style on 'em (back 'round)
Sorriso torto, poderíamos botar estilo neles (de volta)
Crooked smile, we could style on 'em (back 'round)
(Você é o que estava tentando me manter caminho
(You're the one that was trying to keep me way down
Como o Sol, eu sei que você sabe que eu encontrei o meu caminho de volta)
Like the sun, I know you know I found my way back round)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: