Tradução gerada automaticamente

Oksakruunu
J. Karjalainen
Coroa de Inverno
Oksakruunu
No inverno a terra é brancaTalvella maa on valkoinen
E no verão fica verdinha.ja kesällä viheriöitsee.
E toda noite na escuridãoJa joka illan pimeässä
Minha amada sente saudade.heilini ikävöitsee.
Rai-rai-rai raituli rallallei,Rai-rai-rai raituli rallallei,
Minha amada sente saudade.mun heilini ikävöitsee.
As folhas caem das árvores,Lehdet ne puista rapisee,
E os galhos ficam como uma coroa.ja oksat ne jää kuin kruunu.
E toda manhã na penumbraJa joka aamun hämärässä
A voz da minha amada ecoa.heilini ääni kuuluu.
Rai-rai-rai raituli rallallei,Rai-rai-rai raituli rallallei,
A voz da minha amada ecoa.mun heilini ääni kuuluu.
A velha amada que encontrei,Vanha heili ku vastaan tuli,
Olhou pra cima, para as nuvens.se katteli ylös pilviin.
Quando ela não teve coragemKu se ei kehannu katella
De olhar nos olhos do moleque.sitä hulivilipoikaa silmiin.
Rai-rai-rai raituli rallallei,Rai-rai-rai raituli rallallei,
De olhar nos olhos do moleque.sitä hulivilipoikaa silmiin.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Karjalainen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: