Tradução gerada automaticamente
Leg Je Hoofd Maar Op Mijn Schouder
Jack Van Raamsdonk
Apoie Sua Cabeça no Meu Ombro
Leg Je Hoofd Maar Op Mijn Schouder
'É meia-noite't Is midden in de nacht
Eu vejo você chorando bem baixinhoIk zie je huilt heel zacht
Enquanto você está dormindoTerwijl je ligt te slapen
Estou aqui ao seu lado em uma cadeiraZit naast hier op een stoel
Sinto a mesma coisaIk heb hetzelfde gevoel
Você se sente tão sozinhaJe voelt je zo verlaten
O que passa pela sua cabeçaWat gaat er door je heen
Tão impotente e sóZo machteloos alleen
Como isso vai continuarHoe moet dit verder gaan
Logo você não estará mais aquiStraks zal je niet meer zijn
E então eu sentirei a dorJa dan voel ik de pijn
Por que tem que ser assimWaarom moet dit zo gaan
Apoie sua cabeça no meu ombroLeg je hoofd maar op mijn schouder
Talvez a dor desapareçaMisschien verdwijnt de pijn
Mesmo que seja só por um instanteAl is het maar heel even
Só um instante juntosHeel even samen zijn
Chore agora à vontadeHuil nu maar eens uit
E pense na felicidadeEn denk aan dat geluk
Que temos juntosDat we samen hebben
Não, isso nunca vai acabarNee dat gaat nooit stuk
Esse amor é eternoDie liefde die blijft eeuwig
Só para a nossa existênciaAlleen voor ons bestaan
Esse amor me daráDie liefde geeft mij straks
Força para seguir em frenteDe kracht om door te gaan
Então eu estarei tão sozinhoDan zal ik heel alleen zijn
Mas no meu coração, com vocêMaar in mn hart bij jou
Mas eu nunca vou entenderMaar ik zal nooit begrijpen
Por que isso teve que acontecerWaarom moest dit nou
Você nunca me deixou sóJe liet me nooit alleen
Tínhamos muito em comumWe hadden veel gemeen
Sim, nós dois juntosJa wij samen
Eu ainda vejo seu sorrisoIk zie nog zo jou lach
Muitas vezes eu sabia o que você pensavaVaak wist ik wat jij dacht
Sim, nós dois juntosJa wij samen
De repente vejo uma lágrimaIk zie opeens een traan
Não diga que você precisa irZeg niet dat je moet gaan
Fique mais um pouco comigoBlijf nog heel even bij mij
Tente entenderProbeer t te begrijpen
A que isso se deveWaaraan is dit te wijten
Não me deixe aqui sozinhoLaat me hier niet staan
Apoie sua cabeça no meu ombroLeg je hoofd maar op mijn schouder
Talvez a dor desapareçaMisschien verdwijnt de pijn
Mesmo que seja só por um instanteAl is het maar heel even
Só um instante juntosHeel even samen zijn
Chore agora à vontadeHuil nu maar eens uit
E pense na felicidadeEn denk aan dat geluk
Que temos juntosDat we samen hebben
Não, isso nunca vai acabarNee dat gaat nooit stuk
Esse amor é eternoDie liefde die blijft eeuwig
Só para a nossa existênciaAlleen voor ons bestaan
Esse amor me daráDie liefde geeft mij straks
Força para seguir em frenteDe kracht om door te gaan
Então eu estarei tão sozinhoDan zal ik heel alleen zijn
Mas no meu coração, com vocêMaar in mn hart bij jou
Mas eu nunca vou entenderMaar ik zal nooit begrijpen
Por que isso teve que acontecerWaarom moest dit nou
Esse amor é eternoDie liefde die blijft eeuwig
Só para a nossa existênciaAlleen voor ons bestaan
Esse amor me daráDie liefde geeft mij straks
Força para seguir em frenteDe kracht om door te gaan
Então eu estarei tão sozinhoDan zal ik heel alleen zijn
Mas no meu coração, com vocêMaar in mn hart bij jou
Mas eu nunca vou entenderMaar ik zal nooit begrijpen
Por que isso teve que acontecer.Waarom moest dit nou.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Van Raamsdonk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: