Tradução gerada automaticamente

Huit jours en Italie
Jacques Higelin
Oito Dias na Itália
Huit jours en Italie
Querida, você se lembra do Lago de ComoChérie, te souviens-tu du Lac de Côme
Onde passamos oito dias lindosOù nous avons passé huit jours jolis
Numa pequena pousada amarela de cromoDans une petite auberge jaune de chrome
À beira da água perto das pedras polidasAu bord de l'eau près des galets polis
Eu começava a sentir todos os sintomasJ'commençais à r'ssentir tous les symptômes
Dos novatos na ItáliaDes nouveaux arrivants en Italie
E apesar da minha falta de diplomasEt malgré mon absence de diplômes
Só falava a língua do paísJe n'parlai qu'la langue du pays
Gelato, espaguete, frittata, legumes, salameGelati, spaghetti, frittati, legumi, salami
Pão, vitelo, queijo e caldo de galinhaPanino, vitello, formaggio et brodo di pollo
Sopa, mostarda, refrigerante, e chocolateMinestra, senapa, gazzosa, e cioccolata
Os senhores, estão sendo servidos!Les signori, ils sont servis!
Eu tinha me tornado craque na cozinhaJ'étais dev'nu calé sur la dînette
Mas não sabia falar de amorMais je ne savais pas parler d'amour
Era preciso que eu repetisseIl aurait bien fallu que je répète
Com uma morena de olhos de veludoAvec une brune aux yeux de velours
Mas você não quis que eu aprendesseMais tu n'as pas voulu que je m'instruise
E você estudou seu AssimilEt tu as potassé ton Assimil
Então numa bela noite, enquanto nos beijávamosPuis un beau soir qu'on se faisait des bises
Você me sussurrou de um jeito sutilTu m'as glissé d'un air subtil
Ti voglio, ti amo, meu querido, um beijo, CorbaccioTi voglio, ti amo, caro mio, un bacio, Corbaccio
Terno, deleite, devoto, íntimo, safadoTenero, diletto, devoto, intimo, cochono
Suspiro, e espero, aguardo, me excita tantoSospiro, e spero, aspetto, m'eccita tanto
Vem, vem, vem pra camaVieni vieni vieni au lit
Mas tudo que você fez comigo no travesseiroMais tout c'que tu m'as fait dans le plumaro
Me diz onde você aprendeu isso...Dis-moi où tu l'avais appris...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Higelin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: