Tradução gerada automaticamente
Nikad više
Jacques Houdek
Nikad više
Srce je moje zagrlio muk
Sa violina više ne dolazi zvuk
Tama je prekrila potonuli grad
Time has become my worst enemy
Over the years there was nobody to set me free
For this pain captured me forever
Nikad više moje oči neće jutra vidjeti
Bez tebe nikad više neću disati
Losin' our sacred love is what I'll never forgive myself
And I would never, never be the same
You are the bliss of my memory
When I close my eyes the only thing that I see
Now I know that you were kissin' a fool
Siva je boja moje ljubavi
U meni sreća već odavno ne postoji
Zadnji si osmijeh u meni slomio ti
Losin' our sacred love is what I'll never forgive myself
'Cause there is no one that could ever take your place
Nikad više moje oči neće jutra vidjeti
Bez tebe više neću disati
Nikad više moje oči neće jutra vidjeti
Bez tebe nikad više neću disati
Losin' our sacred love is what I'll never forgive myself
And I would never, never be the same
Nunca Mais
Meu coração abraçou o silêncio
Da violina não vem mais som
A escuridão cobriu a cidade afundada
O tempo se tornou meu pior inimigo
Ao longo dos anos não houve ninguém para me libertar
Essa dor me prendeu para sempre
Nunca mais meus olhos verão a manhã
Sem você, nunca mais vou conseguir respirar
Perder nosso amor sagrado é algo que nunca vou me perdoar
E eu nunca, nunca serei o mesmo
Você é a alegria da minha memória
Quando fecho os olhos, a única coisa que vejo
Agora eu sei que você estava beijando um tolo
Cinza é a cor do meu amor
Dentro de mim, a felicidade não existe mais há muito tempo
Você quebrou meu último sorriso
Perder nosso amor sagrado é algo que nunca vou me perdoar
Porque não há ninguém que possa ocupar seu lugar
Nunca mais meus olhos verão a manhã
Sem você, nunca mais vou conseguir respirar
Nunca mais meus olhos verão a manhã
Sem você, nunca mais vou conseguir respirar
Perder nosso amor sagrado é algo que nunca vou me perdoar
E eu nunca, nunca serei o mesmo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Houdek e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: