Tradução gerada automaticamente

Another Round
Jaheim
Mais Uma Rodada
Another Round
VERSE ONEVERSE ONE
Ela lambeu o sal, depois lambeu a limão,She licked the salt, then licked the lime,
Tomando shots com ela, mas eu tô de boa com o meutaken shots with her, but im sippin mine
E quando ela e as amigas tiram uma foto e se sentam de novoAnd by the time her and her girls take a flick and sit back down
Eu abri uma conta, continua vindo, pedi mais umaI opened open a tab, keep comin, I ordered
CHORUSCHORUS
Mais uma rodada, rodada, e o quarto começa a girarAnother Round, round round and the room start spinnin
Acordei na cama do Manderin Inn, lençóis estendidosWoke up in the Manderin Inn beds spreads linen
Lábios lambendo uma azeitona em um mar sujo, ela disse pra eu encontrar amanhãLips licking an olive on a dirty mar, she said meet me tomorrow
Algumas rodadas no bar, eu tô na bebida escuraCouple rounds up at the bar, me i'm on that dark
Ela tá na clara, com gelo, mais uma rodada aquiShe on that clear, on the rocks, another round over here
E se a gente continuar assim, vai rolar (rolar)And if we keep this up its going down (down)
Bebe isso de uma vez, vai em frente, pede mais uma rodadaTake that to the head, go ahead, order another round
As palavras começam a embolar, tá tudo nelaWords start to slur, its all over her
E a gente tá com essa coragem líquida,And we both on that liquid courage,
e estamos prestes a pedir mais uma rodadaand we about to be on the verge, we order another round
Mais uma rodada, vai rolar, vai rolarAnother round, its going down, its going down
Mais uma rodada, mais uma rodadaAnother round, another round
Vai rolar, vai rolarIts going down, its going down
VERSE TWO:VERSE TWO:
Sem photoshop, só refrigerante,No photo shop, build soda pop,
tem o tipo de corpo que ninguém consegue parargot the kind of body that can't nobody stop
E quando ela atinge o limite, ficando tímida, desacelerandoAnd by the time she hit her limit, getting timid, slowin down
Eu abri a garrafa, garrafas vazias e pedi mais uma rodadaI popped open up the bottle, empty bottles and order another round
CHORUSCHORUS
Acordamos com a pior ressaca (ressaca)We both wake up with the worst hang over (hang over)
A festa acabou e estamos sóbrios (sóbrios)The party's over and we're both sober (sober)
E eu olho pra ela, ela olha pra mimAnd I look over at her, she look's over at me
Pelo que eu me lembro, não consigo lembrar honestamenteAs far as I remember, I cant remember honestly
mas ohbut oh
Ela tá na clara, com gelo, mais uma rodada aquiShe on that clear, on the rocks, another round over here
E se a gente continuar assim, vai rolar (rolar)And if we keep this up its going down (down)
Bebe isso de uma vez, vai em frente, pede mais uma rodadaTake that to the head, go ahead, order another round
As palavras começam a embolar, tá tudo nelaWords start to slur, its all over her
E a gente tá com essa coragem líquidaAnd we both on that liquid courage
E estamos prestes a pedir mais uma rodadaand we about to be on the verge, to order another round
Mais uma rodada, vai rolar, vai rolarAnother round, its going down, its going down
Mais uma rodada, mais uma rodadaAnother round, another round
Vai rolar, vai rolarIts going down, its going down
Rodada, Rolar, Rodada, Rolar, RolarRound, Down, Round, Down, Down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaheim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: