Tradução gerada automaticamente

Mots De Femme
Laurence Jalbert
Palavras de Mulher
Mots De Femme
Eu digo isso comMoi je le dis avec des
Palavras de mulherDes mots de femme
E não quero mais ouvirEt J'veux plus jamais entendre
"E depois?"" Et puis après "
Oh! palavras que já ouviOh! des mots déjà entendus
Palavras que não aguentavam maisDes mots qui n'en pouvaient plus
De ouvir e ouvirD'entendre et entendre
sempre "e depois?"toujours "et après"
Palavras bem pensadasDes mots bien réfléchis
Frases bem elaboradasDes phrases bien gonflées
Como essas barrigas de mulherComme ces ventres de femmes
Prontas pra estourarPrets à éclater
E eu levanto a cabeça em homenagemEt je lève la tete en hommage
Àquelas que fizeram com que hoje,À celles qui ont fait qu'aujourd'hui,
Eu tivesse meu lugarJe l'ai ma place
Eu digo isso comMoi je le dis avec des
Palavras de mulherDes mots de femme
E não quero mais ouvirEt J'veux plus jamais entendre
"E depois?"" Et puis après "
Oh! palavras que já ouviOh! des mots déjà entendus
Palavras que não aguentavam maisDes mots qui n'en pouvaient plus
De ouvir e ouvirD'entendre et entendre
sempre "e depois?"toujours "et après"
Tudo que a gente pôde suportarTout ce qu'on a pu subir
Tudo que a gente pode aguentarTout ce qu'on peut endurer
Em nome da belezaAu nom de la beauté
Ou da feminilidadeOu de la féminité
E eu abaixo a cabeça em homenagemEt je baisse ma tete en hommage
Em memória daquelasEn mémoire de celles
Que desbravaram, meu lugarQui l'ont défrichée, ma place
Eu digo isso comMoi je le dis avec des
Palavras de mulherDes mots de femme
E não quero mais ouvirEt J'veux plus jamais jamais entendre
"E depois?""et puis après"
E eu as ouço rirEt je les entends rire
Eu as ouço pensarJe les entends penser
Aqueles que acreditam que eu souCeux qui croient que je suis
Daquelas que exageramDe celles à exagérer
É minha voz que quebraC'est de ma voix qui casse
Que sai dos trilhosQui déraille
Em memória daquelasEn mémoire de celles
Que desbravaram meu lugarQui l'ont défrichée ma place
Eu digo isso comMoi je le dis avec des
Palavras de mulherDes mots de femme
E não quero mais ouvirEt J'veux plus jamais entendre
"E depois?"" Et puis après "
Oh! palavras que já ouviOh! des mots déjà entendus
Palavras que não aguentavam maisDes mots qui n'en pouvaient plus
De ouvir e ouvirD'entendre et entendre
sempre "e depois?"toujours "et après"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laurence Jalbert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: