That's Entertainment
JAM
Isso É Entretenimento
That's Entertainment
Um carro de policia com uma sirene barulhenta
A police car and a screaming siren -
Uma Britadeira pneumática rasgando o concreto
A pnuematic drill and ripped up concrete -
Um bebê chorando e o uivo de um vira-lata
A baby wailing and stray dog howling -
O barulho dos freios e as lâmpadas de um poste piscando
The screech of brakes and lamplights blinking -
Isso é entretenimento
that's entertainment.
O vidro sendo esmagado e as passadas de uma bota
A smash of glass and the rumble of boots -
Um trem elétrico e a destruição de uma cabine telefónica
An electric train and a ripped up 'phone booth -
Os muros pichados e o choro de um gato
Paint splattered walls and the cry of a tomcat -
Luzes se apagando e um chute nas bolas
Lights going out and a kick in the balls -
Isso é entretenimento
that's entertainment.
Dias rápidos e as segundas feiras lentas
Days of speed and slow time Mondays -
O mijo descendo com a chuva e as quartas feiras tristes
Pissing down with rain on a boring Wednesday -
Assistir as noticias e não tomar seu chá
Watching the news and not eating your tea -
Um apartamento frio e a humidade das paredes
A freezing cold flat and damp on the walls -
Isso é entretenimento
that's entertainment.
Acorda as 6 da manha em uma manhã fria
Waking up at 6 a.m. on a cool warm morning -
Abrir a janela e respirar gasolina
Opening the windows and breathing in petrol -
Uma banda amadora ensaiando num terreno próximo
An amateur band rehearsing in a nearby yard -
Assistir a televisão pensando no seus feriados
Watching the tele and thinking about your holidays -
Isso é entretenimento
that's entertainment.
Acorda de um pesadelo e fumar uns cigarros
Waking up from bad dreams and smoking cigarettes -
Acariciar uma garota e sentir seu perfume amanhecido
Cuddling a warm girl and smelling stale perfume -
Dias quentes de verão e o asfalto preto grudento
A hot summers' day and sticky black tarmac -
Alimentar patos no parque e desejar esta longe dali
Feeding ducks in the park and wishing you were faraway -
Isso e entretenimento
that's entertainment.
Dois amantes se beijam perto da meia-noite
Two lovers kissing amongst the scream of midnight -
Dois amantes sentindo falta da tranquilidade da solidão
Two lovers missing the tranquility of solitude -
Pegar um táxi e viajar de ônibus
Getting a cab and travelling on buses -
Ler os grafites sobre negócios escrito nas cadeiras
Reading the grafitti about slashed seat affairs -
Isso e entretenimento
that's entertainment.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: