If Only
James Arthur
Se Ao Menos
If Only
Ainda me lembro do meu nome
I still remember my name
Mas esqueci meus erros reais
But forgotten my royal mistakes
Se ao menos
If only
Eu pudesse voltar no tempo
I could go back in time
Quando você era um amigo meu
When you were a friend of mine
Se ao menos
If only
Estivéssemos um pouco menos cansados e verdadeiros
We were just a little less tired and true
Você estava sendo você, e eu estava sendo muito humana
You were being you, and I was being too human
Mas a quem eu estava enganando
But who was I fooling
Ohh se ao menos
Ohh if only
Se ao menos eu pudesse confiar em você
If only I could trust you
Descanse sua cabeça e acenda a luz
Rest your head and turn the light on
Se ao menos eu pudesse desejar que seu beijo não fosse uma estrela cadente
If only I could wish your kiss was not a falling star
Se ao menos eu fosse seu, o ombro que você iria querer para chorar
If only I was yours, the shoulder that you'd wanna to cry on
Se ao menos você pudesse puxar-me com segurança desta ponte de fios
If only you could pull me safely through this prison bars
Se ao menos
Ehh if only
(Se ao menos, se ao menos)
(If only, if only)
(Se ao menos, se ao menos)
(If only, if only)
Eu tomei sua coroa de espinhos
I took your crown of thorns
Previsto para renascer
Laid down to be reborn
Se ao menos
If only
Eu não fosse de carne e osso
I wasn't flesh and bone
Eu poderia me levantar e deixar de ser apedrejado
I could rise up from being stoned
Se ao menos
If only
Você pudesse ver através de alguém como eu
You could see through someone like me
Tentando ser livre, talvez apenas um pouco menos solitário
Tryna be free, maybe just a little less lonely
Ohh eu estava tão solitário
Ohh I was so lonely
Se apenas
If only
Se apenas eu pudesse confiar em você
If only I could trust you
Descanse sua cabeça e acenda a luz
Rest your head and turn the light on (If only, if only)
Se ao menos eu pudesse desejar que seu beijo não fosse uma estrela cadente
If only I could wish your kiss was not a falling star
(Se ao menos)
(If only, if only)
Se apenas eu fosse seu, o ombro que você iria querer para chorar
If only I was yours, the shoulder that you'd wanna to cry on
(Se ao menos, se ao menos)
(If only, if only)
Se ao menos você pudesse puxar-me com segurança desta ponte de fios
If only you could pull me safely through this prison bars
(Se ao menos)
(If only)
Se apenas
Ehh if only
O velho não existe mais, eu vou ser novo
It's out with the old, I'll be new
E não se preocupe com a bebida e as drogas, eu sou determinado
And don't worry about the drink and drugs, I'm through
Se ao menos eu acreditasse que fosse verdade
If only I believed that was true
Estaríamos vivendo todos os sonhos em uma casa com vista
We'd be living all the dreams in a house with a view
Se apenas, se apenas você soubesse como as vozes de demônios poderia afundar a verdade
If only, if only you knew how the voices of demons could drown out the truth
Agora, meu único lugar de liberdade está dormindo com você
Now my one place of freedom is sleeping with you
Se ao menos, se ao menos se você soubesse
If only, if only you knew
Se ao menos eu pudesse confiar em você
If only I could trust you
Descanse sua cabeça e acenda a luz
Rest your head and turn the light on
Se ao menos eu pudesse desejar que seu beijo não fosse uma estrela cadente
If only I could wish your kiss was not a falling star
Se ao menos, se ao menos eu fosse o ombro para você chorar
If only, If only I was your shoulder to cry on
Se ao menos você pudesse puxar-me com segurança desta ponte de fios
If only you could pull me safely through this prison bars
Se ao menos
Ehh if only
Se ao menos, se ao menos
If only, if only
Se apenas
If only
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Arthur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: