Tradução gerada automaticamente

Lighthouse
James Taylor
Farol
Lighthouse
Na costa da África, a caminho da América do Sul, um mundo distante daquiOff the coast of Africa, bound for South America, a world away from here
está um navio que navega pelo mar, está um homem que é como eu e eu queria estar lá.is a ship that sails the sea, is a man who's just like me and I wish that I was there.
Sou um farol solitário, não um navio na noite. Estou observando o mar.I'm a lonely lighthouse, not a ship out in the night. I'm watching the sea.
Ela veio de longe, de todo o mundo, pra ver a luz e ficar longe de mim.She's come halfway round the world to see the light and to stay away from me.
Há um naufrágio aos meus pés, algum refugiado cansado das ondas.There is a shipwreck lying at my feet, some weary refugee from the rolling deep.
Ah, você poderia perder tudo e se apaixonar por mim?Ah, could you lose it all and fall for me?
Não poderíamos brilhar? Estou juntando todos os meus momentos dourados em um só.Couldn't we shine? I'm rolling all my golden moments into one.
Quero brilhar como o sol por mais um dia de verão.Like to shine like the sun for one more summer day.
Quero brilhar como um farol por mais uma última noite de verão,Like to shine like a lighthouse for one last summer night,
pisca, pisca, desaparecendo.flashing on, flashing, fading away.
Bem, se você se sente perdido e sozinho e não sabe pra onde irWell if you feel lost and lonely and don't know where to go
e ouve essa música no rádio,and you hear this song on the radio,
ou mesmo se você está se sentindo saudável e forte, pode querer cantar junto.or even if you're feeling healthy and strong, you might like to sing along.
Mas só porque eu posso estar aqui, isso não significa que eu não vou errar dessa vez.But just because I might be standing here, that don't mean I won't be wrong this time.
Você poderia me seguir e perder a cabeça.You could follow me and lose your mind.
Não poderíamos brilhar? Juntando todos os meus momentos dourados em um só.Couldn't we shine? Rolling all my golden moments into one.
Quero brilhar como o sol por mais um dia de verão.Like to shine like the sun for one more summer day.
Quero brilhar como um farol por mais uma última noite de verão,Like to shine like a lighthouse for one last summer night,
pisca, pisca, desaparecendo.flashing on, flashing, fading away.
Na costa da África, a caminho da América do Sul, um mundo distante daquiOff the coast of Africa, bound for South America, a world away from here
está um navio que navega pelo mar, está um homem que é como eu e eu queria estar lá.is a ship that sails the sea, is a man who's just like me and I wish that I was there.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: