
Wild Mountain Thyme
James Taylor
Paisagem, amor e tradição em "Wild Mountain Thyme"
"Wild Mountain Thyme", interpretada por James Taylor, destaca-se por transformar a paisagem natural – especialmente o tomilho selvagem e a urze florida – em símbolos de amor, renovação e tradição. A canção tem origem no poema escocês "The Braes of Balquhither" e foi adaptada por Francis McPeake, carregando consigo séculos de herança cultural. O tomilho, associado no folclore ao mundo das fadas, acrescenta um toque de encantamento e respeito à natureza, elementos presentes nas entrelinhas da letra.
A letra apresenta uma declaração de amor direta, marcada pelo convite recorrente: "Will you go, lassie, go?" (Você vai, moça, vai?). O convite para colher tomilho selvagem juntos sugere o desejo de compartilhar momentos íntimos e construir uma vida em harmonia com a natureza, como no verso: "I will build my love a bower by yon clear and crystal fountain" (Vou construir para meu amor um abrigo junto àquela fonte clara e cristalina). Mesmo diante da possibilidade de rejeição, a música mantém um tom esperançoso, mostrando que o ciclo do amor continua: "If my true love, she won't have me, I will surely find another" (Se meu verdadeiro amor não me quiser, certamente encontrarei outro). A interpretação suave e nostálgica de James Taylor reforça o sentimento de saudade e celebração das tradições, tornando a música um convite para valorizar o amor e a beleza natural das terras altas.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: