Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ashita no Senaka
Jamil Kazmi
As Costas de Amanhã
Ashita no Senaka
O dia que não volta mais chegou
戻らない日が暮れ
Modoranai hi ga kure
O amanhã que não consigo alcançar vem
追いつかない明日が来る
Oitsukanai ashita ga kuru
O céu é muito mais amplo
空は僕らが思ってた
Sora wa bokura ga omotteta
Do que a gente imaginava
よりずっとずっと広い
Yori zutto zutto hiroi
Meus sentimentos que não se tornam palavras
言葉にならない自分の気持ち
Kotoba ni nara nai jibun no kimochi
Sentimentos que não consigo expressar em palavras
気持ちを伝えきれない言葉
Kimochi o tsutae kirenai kotoba
A verdadeira essência que está dentro de mim
胸の奥にある本当の自分を
Mune no oku ni aru honto no jibun wo
Não é que eu esteja escondendo de propósito
わざと隠してるんじゃないよ
Wazato kakushiterun ja nai yo
Mesmo que eu deixe pra lá, o sol sempre vai nascer
ほっといても必ず太陽は昇る
Hottoite mo kanarazu taiyou wa noboru
É por isso que quero me encontrar com a paisagem ideal
そうだからこそ理想の景色に会えるように
Sou dakara koso risou no keshiki ni aeru you ni
Agora, o que eu posso fazer?
今、僕に何ができる
Ima, boku ni nani ga dekiru?
"Eu sei que você está se esforçando
頑張り屋さんだけど
"ganbari ya san da keredo
Mas não se esforce demais, tá?"
頑張りすぎないで、ね
Ganbari suginai de, ne"
As palavras que você me disse
君に言われた言葉は
Kimi ni iwareta kotoba wa
Ainda ecoam dentro do meu coração
今も胸に響いて
Ima mo mune ni hibiite
Quando percebo meus pontos fracos
僕の弱いところ気づかれてしまうと
Boku no yowai tokoro kidukarete shimau to
Isso se torna uma dor silenciosa e pequena
静かで小さな痛みになる
Shizuka de chiisana itami ni naru
A verdadeira essência que está escondida em algum lugar
どっかで隠れてる本当の自分を
Dokka de kakureteru honto no jibun wo
Não é que eu esteja escondendo de propósito
わざと隠してるんじゃない
Wazato kakushiterun ja nai
Só consigo ver as costas do amanhã
明日の背中しか見えないよ
Ashita no senaka shika mienai yo
Mesmo chamando, você não olha pra mim
呼びかけても振り向いてくれないのに
Yobikakete mo furimuite kurenai noni
Senti que estava sendo protegido
守られてる気がしたんだ
Mimamorareteru ki ga shitan da
O futuro pode ser mudado?
未来は変えられるのか
Mirai wa kaerareru no ka?
Não pode ser mudado?
変えられないか
Kaerarenai ka?
Eu não vou desistir
変えようとすることを
Kaeyou to suru koto o
De tentar mudar
僕はあきらめない
Boku wa akiramenai
Se eu estiver correndo atrás do amanhã
明日を追いかけていたら
Ashita o oikakete itara
Esse amanhã se tornará ontem
その明日は昨日になって
Sono ashita wa kinou ni natte
Você estava me ajudando a olhar pra trás
自分の背中を見送ってくれてたんだ
Jibun no senaka o miokutte kuretetan da
Este é o meu momento... finalmente entendi
This is my time... やっとわかった
This is my time... yatto wakatta
O eu que é ruim e o eu que não é tão ruim
ダメな僕もダメじゃない僕も
Dame na boku mo dame ja nai boku mo
Estavam sempre, sempre conectados.
ずっとずっと繋がってたんだ
Zutto zutto tsunagattetan da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamil Kazmi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: