Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

El Sorne

Jan Glack

Letra

O Sorne

El Sorne

Coisas da vida, simplesmenteCosas de la vida, simplemente
Tudo que eu passeiTodo lo que yo he pasado
(Com a porrada louca)(Al vergazo loco)
Enfiado lá na selvaMetido allá en la selva
Sete meses não é pra qualquer um aguentarSiete meses no cualquiera ha soportado

Já sei, já seiYa lo sé, ya lo sé
Ei, mano, já me vi em outro destinoEy, wey, ya me vi otro destino
Se entrei na selvaSi he entrado en la selva
Pronto pra morrerListo pa' morir

Com o capacete verde e um fuzilCon el casquito verde y un fusil
Gali o 5.56 desativa o chipGali el 5. 56 te desactiva el chip
Não tenho mais medo de nenhum vagabundoYa no tengo temor para ningún culero
Não é o diabo que me protege, é minha armaNo me cuida el diablo, me cuida mi fierro

Porque na mata se conhece o medoPorque en la maleza se conoce el miedo
Já superei, esqueci faz tempoYa lo superé, se me olvidó hace tiempo
Continuo sendo pobre, mas de confiançaSigo siendo pobre, pero de confianza
A amizade se esquece e o amor se vaiLa amistad se olvida y el amor se marcha

A traição se aproxima, mas não me alcançaLa traición se arrima, pero no me alcanza
E se me alcançar, eu meto uma rajadaY si me alcanza, le meto una rafa
Sou atirador, mas de treinamentoGatillero soy, pero de adiestramiento
Não sou muito bandido, moleque idiotaNo que muy malandro, chamaco pendejo

De Colômbia vou e de Colômbia venhoDe Colombia voy y de Colombia vengo
Traje pixelado se disfarçaPixeleado el traje se sivilo
O restoEl resto
Não mereço o céu, talvez o infernoNo merezco el cielo, tal vez el infierno

Coloquem a V2 pra ficar bomPongan la V2 pa' que se ponga bueno
Sou um cavalheiro, educação eu tenhoSoy un caballero, educación sí tengo
Disciplina, sempre nesse bagulhoDisciplina, siempre en este pinche pedo
Falta muito pra eu ir emboraLes falta mucho para que me vaya

Na selva eu dou batalhaEn la selva yo les doy batalla
Vem comigo, cara, nunca tem erroVen conmigo, vato, nunca hay falla
Soldado, sempre só o que mandaSoldado, siempre nomás lo que marca
Me considero um homem, sempre muito simplesMe considero un hombre, siempre muy sencillo

Gosto de armas, carrego meu facãoGusto por las armas, cargo mi cuchillo
Belicoso, sempre desde bem novinhoBelicoso, siempre desde bien morrillo
Nunca esqueço de onde eu saíYo no olvido nunca dónde yo he salido
Cato a ordem, não tenho problemaCato la orden, no tengo problema

Um subordinado pra qualquer umUn subordinado pa' cualquier cualquiera
No meu corpo, as marcas de guerraEn mi pinche cuerpo, las marcas de guerra
Pelo barro, pela terraPor el pinche lodo, por la pinche tierra
Não carrego joia nem relógioNo cargo joya ni cargo reloj

No peito carrego identificaçãoEn el pecho cargo identificación
Quase nunca durmo, aqui tá bem pesadoCasi nunca duermo, aquí está bien cabrón
Camuflado, sempre em silêncio vouCamuflado, siempre en silencio voy
Aqui tudo tranquilo, aqui não acontece nadaAquí todo tranquilo, aquí no pasa nada

Acendo um cigarro pra espantar as almasMe prendo un cigarro pa' espantar las almas
Já não tenho medo, sei bem o que rolaYa no me da miedo, sé bien lo que pasa
Só tô pensando em chegar em casaNamas toy pensando en llegar a mi casa
Saio sempre com os do comandoSalgo siempre con las del comando

Também tô louco, mas não sou otárioTambién toy loco, pero no enguilado
Que se dane o que ando ouvindoQue valga verga lo que ando escuchando
Pra todo aquele que tá me criticandoA todo aquel que me está criticando
Eu relaxo sempre com os do comandoMe relajo siempre con las del comando

Também tô louco, mas não sou otárioTambién toy loco, pero no enguilado
Que se dane o que ando ouvindoQue valga verga lo que ando escuchando
Pra todo aquele que tá me criticandoA todo aquel que me está criticando

Coisas da vida, simplesmenteCosas de la vida, simplemente
O que eu passeiLo que yo he pasado
(Com a porrada louca)(Al vergaso loco)
Enfiado lá na selvaMetido allá en la selva
Sete meses não é pra qualquer um aguentarSiete meses no cualquiera ha soportado

(Já sei, já sei)(Ya lo sé, ya lo sé)
Meu trabalho não é agradar ninguémMi trabajo no es caerle bien a nadie
Me conhecem como O SorneMe conocen como El Sorne
Um que anda na milícia, muitos ovosUno que anda en la milicia, muchos huevos
Pra quem vier e me atrapalharPa'l que venga y que me estorbe

É isso aí, galera, pro SorneHay quedo raza pal Sorne
Jan GlackJan Glack


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jan Glack e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção