Tradução gerada automaticamente

Op de Buhne
Jan Smit
No Palco
Op de Buhne
Cada um tem seu próprio trabalho,Ieder mens heeft zo z'n eigen werk,
De marceneiro a padre na igreja.Van timmerman tot priester in de kerk.
Mas pra mim não é assim,Maar voor mij geldt dat niet,
Pois onde quer que você me veja,Want waar jij mij ook ziet,
Eu canto em todo lugar a minha canção.Ik zing overal het hoogste lied.
Porque no palco, eu me solto.Want op de buhne, leef ik me uit.
Por todo o país,Het hele land door,
Do norte, leste, oeste ao sul.Van noord-oost-west tot zuid.
Em todas as cidades eu já passei,In alle steden ben ik zowat geweest,
Mas toda noite é uma festa de novo.Maar elke avond is weer opnieuw een feest.
Muitas vezes eu me apresento à meia-noite,Heel vaak treedt ik op rond middernacht,
Enquanto meu quentinho e confortável leito me espera.Als normaal m'n warme bedje op me wacht.
Mas só então eu me solto,Maar pas dan kom ik los,
Deixo meu cabelo ao vento,Gooi me haar in de wind,
Quando a sala inteira canta junto comigo.Als de hele zaal dan met me zingt.
Porque no palco, eu me solto.Want op de buhne, leef ik me uit.
Por todo o país, do norte, leste, oeste ao sul.Het hele land door, van noord-oost-west tot zuid.
Em todas as cidades eu já passei,In alle steden ben ik zowat geweest,
Mas toda noite é uma festa de novo.Maar elke avond is weer opnieuw een feest.
Todas essas pessoas com olhos brilhantes,Al die mensen met stralende ogen,
A noite delas não pode ficar melhor.Hun avond kan echt niet meer stuk.
Todo mundo feliz e tão animado,Iedereen vrolijk en zo opgetogen,
O que pode ser mais bonito do que tanta alegria?Wat is er mooier dan zoveel geluk.
Porque no palco,Want op de buhne,
Eu me solto.Leef ik me uit.
Por todo o país,Het hele land door,
Do norte, leste, oeste ao sul.Van noord-oost-west tot zuid.
Em todas as cidades eu já passei,In alle steden ben ik zowat geweest,
Mas toda noite é uma festa de novo. (2x)Maar elke avond is weer opnieuw een feest. (2x)
Em todas as cidades eu já passei,In alle steden ben ik zowat geweest,
Mas toda noite é uma festa de novo.Maar elke avond is weer opnieuw een feest..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jan Smit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: