Tradução gerada automaticamente

I Need Your Life
Jandek
Eu Preciso da Sua Vida
I Need Your Life
Eu passei pela sua canção de ninarI been through your nursery rhyme
Eu passei pela sua canção de ninarI been through your nursery rhyme
Eu peguei todas as suas moedas e trocadosI took all your nickels and dimes
Mas você me deixou na friaBut you left me cold
Você não me deixou segurarYou wouldn't let me hold
Mais tempo do que levou pra irOn longer than it took to go
Eu não me importo se eu morrerI don't care if I die
Eu não me importo nem se eu estiver numa cadeira de rodasI don't even care if I'm in a wheelchair
Ou numa camaOr in a bed
Incapaz de me moverUnable to move
Pelo que eu seiFor all I know
É melhor do que o que eu fiz hojeIt's better than what I did today
Você me enganouYou lead me on
Você me levantouYou bring me up
E então você tirou meu chãoAnd then you take away my floor
Eu estou de péI'm standing
Estou tentando ficar de péI'm trying to stand
De alguma forma você me empurra pra baixoSomehow you push me down
Você me levanta e me coloca no ombroYou let me up and have me on a shoulder
Diz pra eu seguir em frenteTell me go on go ahead on
E então você me empurra pra baixoAnd then you push me down
Pra baixoDown
Mas eu sei, eu sei que você quer me levantarBut I know, I know you want to let me up
Mais uma vezAnother time
E eu não sei por quêAnd I don't know why
Às vezes eu penso que talvezSometimes I think maybe
Você me levante só pra me empurrar pra baixoYou let me up just to push me down
Você me deixa sentir bemYou let me feel good
Só pra me deixar sentir malJust to let me feel bad
E estava tudo bemAnd it was OK
Estava tão bemIt was so OK
Mas agora eu estou escorregandoBut now I'm slippin
Você me deu uma coisaYou gave me one thing
Tirou duasYou took away two
Eu não seiI don't know
Oh, o que você está tentando fazerOh, what you're trying to do
Estou indo pelo caminho erradoAm I going down the wrong road
Estou fazendo a coisa erradaAm I doing the wrong thing
Por favor, me avisePlease let me know
Por favor, me diga altoPlease tell me loud
Eu quero saberI want to know
Estou pedindo, por favorI'm asking please
Me aviseLet me know
Me avise o caminho certoLet me know the right way
Oh, existe um caminho certoOh, is there a right way
E eu seiAnd I know
Sim, eu seiYes I know
Que existe um caminho erradoThat there's a wrong way
Eu vi hojeI saw today
Mas você já me mostrouBut you showed me before
Que eu posso perderThat I can lose
Toda a fé que eu tinhaAll the faith I had
Que eu posso serThat I can be
Tão pequenoSo small
Que eu posso perderThat I can lose
Tudo que eu tenhoAll I got
Toda a minha féAll my faith
Toda a minha esperançaAll my hope
Pra onde isso vaiWhere does it go
E você não pode me dizer nadaAnd you can't tell me any little thing
Porque eu sintoBecause I feel
Eu sintoI feel
Tão malSo bad
Você pode ser felizYou can be happy
Você pode rir, rir, rirYou can laugh laugh laugh
Mas eu olhoBut I take a look
Vejo os chinesesI see the Chinese
Vejo os japonesesI see the Japanese
Eles estão rindo e brincandoThey're laughing and joking
Se divertindoHaving a good time
Vejo pessoas no jornalI see people in the paper
Vejo os modelosI see the models
Oh, que pessoasOh what a person
Vejo eles andando na ruaI see them walking down the street
Eles parecem tão bemThey look so good
Mas eu não posso ter issoBut I can't have it
Estou presoI'm locked up
Estou dentro dessa coisaI'm inside this thing
E eu não possoAnd I can't
Oh não, eu não possoOh no I cant
Eu não consigo sairI can't get out
Eu não posso pegar o que eu queroI can't take what I want
Eu consigo verI can see it
Oh, eu consigo verOh I can see it
Mas não é meuBut it's not mine
Você me constróiYou build me up
Você me mostra essas coisasYou show me these things
Você me empurra pra baixoYou push me down
Você diz pra eu esquecerYou say forget it
Você não pode ter nadaYou can't have anything
Você só fica pra baixoYou just stay down
Eu digo, me deixe levantarI say let me up
Por favor, me deixe levantarPlease let me up
Você tem que me deixar levantarYou gotta let me up
Você me empurrou pra baixoYou pushed me down
Pra baixo no chãoDown on the ground
Eu não posso estar aquiI can't be here
Eu não posso estar aquiI can't be here
Por favor, faça uma mudançaPlease make a change
Ajude-me a viverHelp me live
Eu quero darI want to give
Eu quero fazerI want to do
Eu quero ter sua vidaI want to have your life
Eu quero ter sua vidaI want to have your life
Me dê sua vidaGive me your life
Me deixe levantarLet me up
Eu sei que você pode me deixar levantarI know you can let me up
Você não precisa me manter pra baixoYou don't have to keep me down
Você não precisaYou don't have to
Você não precisaYou don't have to
Você não precisa me manter pra baixoYou don't have to keep me down
Mantenha essas coisasKeep these things
Longe de mimAway from me
Essas coisas ruinsThese bad things
Longe de mimAway from me
Eu quero estar certoI wanna be right
Estou disposto a viver uma rotinaI'm willing to live a routine
Estou disposto a exercitar meu diaI'm willing to exercise my day
Estou disposto a desistirI'm willing to give up
Hah, estou dispostoHah, I'm willing
Oh, estou dispostoOh I'm willing
Você tem que me deixar levantarYou've got to let me up
Você sabe que eu farei qualquer coisa, masYou know I'll do anything but
Não me empurre pra baixoDon't push me down
Não me empurre pra baixoDon't push me down
Você me faz questionarYou make me wonder
O que eu devo fazerWhat should I do
Devo sairShould I come out
Sim, devo deixar essa coisaYeah, should I leave this thing
Eu posso fazer issoI can do it
Eu posso fazer issoI can do it
É isso que você querIs that what you want
Eu não acho que simI don't think so
Mas você pode mudar minha menteBut you can change my mind
Você pode mudar minha menteYou can change my mind
Você pode me terYou can have me
Ter tudo de mimHave all of me
Tudo, mas, me deixe levantarAll but, let me up
Me deixe levantarLet me up
Me dê uma chanceGive me a chance
Não me empurre pra baixoDon't push me down
Não me empurre pra baixoDon't push me down
E você sabe que euAnd you know I
Eu sei, eu nunca possoI know, I cant ever
Te empurrar pra baixoPush you down
Eu nunca possoI can't ever
Te deixar levantarLet you up
Você tem tudoYou got it all
Você tem tudoYou got it all
Me dê um poucoGive me some
Me dê um pouco da sua vidaGive me some of your life
Eu quero sua vidaI want your life
Eu quero sua vidaI want your life
Estou disposto a pagarI'm willing to pay
Pagar o preçoPay the price
Pela minha vidaOut of my life
Leve o que custaTake what it costs
Você tem tudoYou got it all
Você sempre teve tudoYou always had it all
Então leve tudoSo take it all
Você sabe que você temYou know you got it
Sim, eu vou viverYeah I'll live on
Eu vou viverI'll live on
E eu vejo os chinesesAnd I see the Chinese
Vejo as pessoas lindasI see the beautiful people
Eu os queroI want them
Mas eu não preciso delesBut I don't need them
Eu não preciso delesI don't need them
Você sabe o que eu precisoYou know what I need
Eu preciso de vocêI need you
Me dê sua vidaGive me your life
Me dê sua vidaGive me your life
Leve a minhaTake mine
Leve minha vidaTake my life
Você temYou got it
Sempre foi suaIt's always been yours
Sempre foi suaAlways been yours
Você tem minha vidaYou got my life
Você temYou got it
Me dê a suaGive me yours
Me dê sua vidaGive me your life
Me dê sua vidaGive me your life
Me dê sua vidaGive me your life
Eu preciso da sua vidaI need your life
Eu preciso da sua vidaI need your life
Eu preciso da sua vidaI need your life
Então o que eu façoSo what do I do
O que eu façoJust what do I do
Você melhor me mostrarYou' better show me
Me mostreShow me
Não me empurre pra baixoDon't push me down
Não me empurre pra baixoDon't push me down
Sim, sim, eu seiYeah, yeah I know
Você pode me empurrar pra baixoYou can push me down
Você pode me empurrar pra baixoYou can push me down
Você pode me esmagarYou can crush me
Você pode me apagarYou can snuff me out
Eu não me importoI don't care
Eu não me importo se eu morrerI don't care if I die
Eu não me importo se eu estiver numa cadeira de rodasI don't care if I'm in a wheelchair
Eu não me importo se eu estiver numa camaI don't care if I'm in a bed
E não consigo nem me moverAnd I can't even move
Ei, seria pior do que hojeHey, would it be worse than today
Você pode me levantarYou can pick me up
Por favor, me levantePlease pick me up
Oh, por favorOh please
Me levantePick me up
Por favorPlease
Oh, por favorOh please
Me levantePick me up
Você pode me levantarYou can pick me up
Não me empurre pra baixoDon't push me down
Não me empurre pra baixoDon't push me down
Eu me sinto malI feel bad
Eu me sinto malI feel bad
Eu já estive aqui antesI been here before
Eu tive suas canções de ninarI've had your nursery rhymes
Eu tive suas moedas e trocadosI've had your nickels and dimes
Eu tive seus bons momentosI had your good times
Eu tive suas pessoas adoráveisI had your lovely people
Todas sobre mimAll over me
Eu gosteiI liked it
Agora todos se foramNow they're all gone
Agora estou sozinhoNow I'm alone
Mas você ainda me temBut you got me still
Sim, você ainda me temYeah you got me still
Você me deixou me moverYou let me move around
Mas você ainda me temBut you got me still
E você sabe dissoAnd you know it
E você me deixou levantarAnd you let me up
Mas então você vai e me empurra pra baixoBut then you go and push me down
E você me machucaAnd you hurt me
E às vezes você me machuca muitoAnd times you hurt me bad
E eu tenho um medoAnd I've got one fear
Na minha vidaIn my life
E esse medo é que eu estou escorregandoAnd that fear is that I'm slippin'
Estou escorregandoI'm slipping
E eu vejo issoAnd I see it
E eu sinto issoAnd I feel it
E eu sei dissoAnd I know it
E eu sei, não precisa ser assimAnd I know, it doesn't have to be this way
Me diga o que estou fazendo de erradoTell me what I'm doing wrong
Me digaTell me
Me diga o que estou fazendo de erradoTell me what I'm doing wrong
Porque eu quero estar certoBecause I want to be right
Eu quero ser bomI want to be good
Eu não quero ser mauI don't want to be bad
Eu sei que algumas pessoas gostam de ser másI know some people like to be bad
E elas cantam sobre ser másAnd they sing about being bad
E dizem que eu sou mauAnd they say I'm bad
Você sabe, eu quero ser bomYou know, I want to be good
Eu quero estar certoI want to be right
Eu quero ser bom e certoI want to be good and right
Eu não quero ter que lutar e perderI don't want to have to fight and lose
Por favor, me deixe vencerPlease let me win
Deixe-me vencer essa guerraLet me win this war
Estou do seu ladoI'm on your side
Estou do seu ladoI'm on your side
O que mais eu vou fazerWhat else I gonna do
Você me empurra pra baixoYou push me down
Você me deixa levantarYou let me up
Eu não quero estar pra baixoI don't want to be down
Eu não quero estar pra baixoI don't want to be down
Por favorPlease
Por favorPlease
Me deixe levantarLet me up
Deixe-me vencerLet me win
Deixe-me resolver essa guerraLet me get this war taken care of
Eu estarei do seu ladoI'll be on your side
Onde mais eu vou estarWhere else am I gonna be
Uhh, eu te amoUhh, I love you
Eu realmente amoI surely do
Se você quiser que eu fique pra baixoIf you want me down
Eu estarei no chãoI'll be on the ground
Mas me deixe sentirBut let me feel
Como se eu não estivesse perdendo terrenoLike I'm not losing ground
Deixe-me vencerLet me win
Deixe-me estar no topo de alguma formaLet me be on top somehow some way
Eu não preciso ser convencionalI don't need to be conventional
Me deixe levantarLet me up
Me deixe levantarLet me up
Oh, por favor, me deixe levantarOh please let me up
Você sabe que faz tanto tempoYou know it's been so long
Faz tanto tempoIt's been so long
Estou tentando lembrarI'm trying to remember
Não é fácilIt's not easy
Eu vejo que estou escorregandoI see myself slipping
Eu não quero escorregarI don't want to slip
Me deixe levantarLet me up
Me deixe levantarLet me up
Eu preciso estar em péI need to be up
Eu preciso estar certoI need to be right
Estou disposto a trabalharI'm willing to work
Ah, trabalhar, trabalharAh, work, work
Estou disposto a trabalharI'm willing to work
Eu te amoI love you
Eu te amoI love you
Ahh, eu te amoAhh, I love you
Eu te amoI love you
Por favor, me deixe vencerPlease let me win
Deixe-me vencerLet me win
De alguma forma, me deixe vencerSomehow let me win
Eu preciso vencerI need to win
Vamos evitar qualquer mal-entendidoLet's not have any misunderstanding
Eu preciso vencerI need to win
Estou pedindo, por favor, não me empurre pra baixoI'm asking, please don't push me down
Eu preciso vencer seu amorI need to win your love
E eu farei qualquer coisaAnd I'll do anything
Eu não sei se estou me machucandoI don't know if I'm hurting myself
Eu realmente espero que nãoI surely hope not
Mas eu sinto que posso estar escorregandoBut I feel like I may be slipping
Eu quero ajudaI want some help
Então eu não tenha que descerSo I don't have to go down
Porque eu vejo os chineses e os japonesesCause I see the Chinese and the Japanese
Rindo, conversando, agindo como animaisLaughing, talking, acting just like animals
Por que eu não posso ser como um animalWhy can't I be like an animal
Cuidar de mim mesmo da maneira certaTake care of myself the right way
Seria tão bomSure would be good nice
ClaroSure
Deixe-me te perguntarLet me ask you
Mais uma vezAnother time
Me trate bemTreating me right
Me trate bemTreating me right
Eu tenho uma sensação de que não estou sendo tratado bemI got some kind of feeling I'm not being treated right
Eu não sei se não estou me tratando bemI don't know if I'm not treating myself right
Ou se você não está me tratando bemOr you're not treating me right
Mas eu estou escorregandoBut I'm slipping
E eu não quero estar escorregandoAnd I don't want to be slipping
Eu quero seguir em frenteI want to move on
Eu quero criarI want to create
Eu quero estar à frenteI want to be ahead
Eu quero vencerI want to win
Eu quero amarI want to love
Eu quero sentir que estou me movendo e fazendo as coisas certasI want to feel like I'm moving and doing things right
Mas oh, eu não me sinto muito bem com issoBut oh I don't feel too good about it
Por que nãoWhy not
Por que eu não me sinto bemWhy don't I feel good
Ei, eu não sei sobre outras pessoasHey I don't know about other people
Eu não sei o que elas fazemI don't know what they do
Eu não sei se elas se sentem bemI don't know if they feel right
Às vezes elas parecem se sentir bem e eu não sei.Sometimes they look like they feel just fine and I don't know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jandek e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: