Tradução gerada automaticamente

Society's Child
Janis Ian
Filho da Sociedade
Society's Child
Vem até minha porta, amor,Come to my door, baby,
rosto limpo e brilhante como a noite.face is clean and shining black as night.
Minha mãe foi atender, você sabe,My mother went to answer, you know,
e você estava tão bonito.and you looked so fine.
Agora eu consigo entender suas lágrimas e sua vergonha.Now I can understand your tears and your shame.
Ela te chamou de "garoto" em vez do seu nome.She called you "boy" instead of your name.
Quando ela não te deixou entrar.When she wouldn't let you inside.
Quando ela se virou e disseWhen she turned and said
"Mas querido, ele não é da nossa gente.""But honey, he's not our kind."
Ela disse que não pode mais te ver, amor.She said I can't see you any more, baby.
Não pode mais te ver.Can't see you anymore.
Me acompanhe até a escola, amor.Walk me down to school, baby.
Todo mundo finge que não vê e não ouve.Everybody's acting deaf and blind.
Até que se viram e dizemUntil they turn and say
por que você não fica com a sua própria gente.why don't you stick to your own kind.
(Não tenho certeza sobre o resto deste verso. Parece pra mim que)(Not sure about the rest of this verse. It sounds to me like)
Meus professores riem, fazem cara de deboche e encaram.My teachers all laugh, they smirk and stare.
Cortando fundo no nosso relacionamento.Cutting deep down in our affair.
Pregadores da igualdade. Eles dizem "Acredite em nós"Preachers of equality. They say "Believe us"
mas por que eles não nos deixam ser?but why won't they just let us be?
Eles dizem que não podem mais te ver, amor.They say I can't see you anymore, baby.
Não podem mais te ver.Can't see you anymore.
Um dia desses eu vou parar de ouvir,One of these days I'm gonna stop my listening,
vou erguer minha cabeça bem alto.Gonna raise my head up high.
Um dia desses eu vou abrir minhas asas brilhantes e voar.One of these days I'm gonna raise my glistening wings and fly.
Mas esse dia vai ter que esperar um pouco.But that day will have to wait for awhile.
Amor, eu sou apenas filho da sociedade.Baby, I'm only society's child.
Quando formos mais velhos, as coisas podem mudar.When we're older things may change.
Mas por enquanto, é assim que elas devem permanecer.But for now this is the way they must remain.
Eu digo que não posso mais te ver, amor.I say I can't see you any more, baby.
Não posso mais te ver.Can't see you anymore.
Não, eu não quero te ver mais, amor.No, I don't wanna see you any more, baby.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janis Ian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: