Tradução gerada automaticamente
The Bridge
Janis Ian
A Ponte
The Bridge
A ponte que atravessa o vão entre nossas almas
The bridge that spans the gap between our souls
Continua pela noite de pólo a pólo
Continues through the night from pole to pole
E a esperança é como uma luz
And hope is like a light
Que brilha em voo interminável
That shines in endless flight
Transbordando para a escuridão, e nos tornando completamente livres
Spilling over into darkness, and making us wholly
Livre para atravessar os oceanos de nossas vidas
Free to span the oceans of our lives
Sentindo apenas a emoção do amor, suspenso pelos céus
Feeling only love's emotion, suspended through the skies
E quando nos encontrarmos novamente
And when we meet again
Lembre-se de mim da época em que
Remember me from when
Eu estava rastejando na escuridão, você segurava o céu
I was crawling in the darkness, you were holding on the sky
Eu quero voltar para a cidade
I wanna get back to the city
Onde as luzes de néon brilham bonitas
Where the neon lights shine pretty
O dia todo
All day long
Estou entregando meu coração ao rock 'n' roll
I'm giving my heart to the rock 'n' roll
Da cidade, vou salvar minha alma
Of the city, gonna save my soul
Você é o capitão, e o mestre da minha alma
You are the captain, and the master of my soul
Há muito tempo a solidão do tempo
Long ago the loneliness of time
Girando adiante para o vazio sem razão e sem rima
Spinning onward into emptiness with no reason and no rhyme
Dizem que quando dois amantes se encontram
Said when two lovers meet
O coração começa a bater
The heart begins to beat
Assim como o ritmo da rua
Just like the rhythm of the street
Tristes seresteiros marcam o tempo
Sad serenaders keep the time
Festeiros da meia-noite se movem em fila
Midnight party makers move in line
Mas quando nos encontrarmos novamente
But when we meet again
Lembre-se de mim da época em que
Remember me from when
Eu estava caindo na escuridão, e você dominava o céu
I was falling into darkness, and you owned the sky
Eu quero voltar para a cidade
I wanna get back to the city
Onde as luzes de néon brilham bonitas
Where the neon lights shine pretty
O dia todo
All day long
Estou entregando meu coração ao rock 'n' roll
I'm giving my heart to the rock 'n' roll
Da cidade, vou salvar minha alma
Of the city, gonna save my soul
Você é o capitão, e o mestre da minha alma
You are the captain, and the master of my soul
Eu quero voltar para a cidade
I wanna get back to the city
Onde as luzes de néon brilham bonitas
Where the neon lights shine pretty
O dia todo
All day long
Estou entregando meu coração ao rock 'n' roll
I'm giving my heart to the rock 'n' roll
Da cidade, vou salvar minha alma
Of the city, gonna save my soul
Você é
You are
Você é
You are
Eu quero voltar
I wanna get back
As luzes de néon brilham bonitas
The neon lights shine pretty
O dia todo
All day long
Estou entregando meu coração ao rock 'n' roll
I'm giving my heart to the rock 'n' roll
Da cidade, vou salvar minha alma, minha alma
Of the city, gonna save my soul, my soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janis Ian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: