Tradução gerada automaticamente
Posle velikih stvari
Jarboli
Depois de Grandes Coisas
Posle velikih stvari
Quando as grandes coisas acabam,Kada se završe velike stvari,
tudo se vai e se despedaça,sve ode i raspadne se,
eu fico assim, parado..ostanem tako, stojim..
Quando tudo se espalha, vai, passa,Kada se sve prospe, ode, proðe,
preciso de algo fortetreba mi nešto jako
pra não acabar batendo a cabeça na parede.da ne bih razbio glavu o zid
Quando as grandes coisas acabam,Kada se završe velike stvari,
preciso de algo intenso..treba mi nešto ljuto..
e vou tomando uma atrás da outra, sim..i sipam jednu za drugom, da..
Se eu tivesse um carro, eu ia a duzentos por hora!Da imam kola, vozio bih petsto na sat!
Se eu estivesse na beira do abismo, o fundo seria meu alvo!Da sam na litici, ponor bi bio moj cilj!
Se eu tivesse cem mulheres, eu ia mais e mais e mais;Da imam sto žena, ter'o bih dalje i dalje i dalje;
Se eu tivesse amor.. não precisaria de.. nada..Da imam ljubav.. ne bi mi ..trebalo.. ništa..
e só vou tomando uma atrás da outrai samo sipam jednu za drugom
só vou tomando uma atrás da outrasamo sipam jednu za drugom
só vou tomando uma atrás da outra....samo sipam jednu za drugom....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jarboli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: