Tradução gerada automaticamente

Whistle In Your Will
Jason Upton
Assobio na Sua Vontade
Whistle In Your Will
Eu segui firme atrás do pecadoI followed hard after sin
Pensando que de alguma forma isso me preencheriaThinking of somehow it would fulfill me
Percebendo no finalRealizing in the end
Que só estava a me matarIt was only out to kill me
Só a sua vontade preencheOnly your will fills
Só a sua vontade preencheOnly your will fills
Só a sua vontade preencheOnly your will fills
O vazio dentro de mimThe void inside me
(você disse...)(you said…)
Quantas vezes, Senhor, eu te feri?How many times lord, have i hurt you?
Seguindo firme atrás dos homensFollowing hard after men
Pensando que de alguma forma eles poderiam preencher esse vazio de rejeição em mimThinking that somehow they could fill that void of rejection in me
Quantas vezes eu segui firme atrás dos homens, firme atrás dos homens?How many times have i followed follow hard after men, hard after men?
Pensando que de alguma forma eles poderiam preencher esse vazio de rejeiçãoThinking that somehow they could fill that void of rejection
Mais uma vez eu segui firme atrás do pecadoOnce again i followed hard after sin
Pensando que de alguma forma isso me preencheriaThinking somehow it would fulfill me
Percebendo no finalRealizing in the end
Que só estava a me matarIt was only out to kill me
Porque só a sua vontade preencheCause only your will fills
Só a sua vontade preencheOnly your will fills
Só a sua vontade preenche o vazio dentro de mimOnly your will fills the void inside of me
Há um assobio na sua vontade, um assobio na sua vontade, um assobio na sua vontadeThere is a whistle in your will, a whistle in your will, a whistle in your will
Oh Deus, seu jugo é leveOh god, your yoke is easy
Seu fardo é tão leveYour burden is so light
(repetir verso)(repeat verse)
Há um assobio na sua vontade, um assobio na sua vontade, um assobio na sua vontadeThere is a whistle in your will, a whistle in your will, a whistle in your will
Oh Deus, seu jugo é leveOh god, your yoke is easy
Seu fardo é tão leveYour burden is so light
É o quebrador de correntesIt's the bondage breaker
É o quebrador de correntesIt's the bondage breaker
A vontade do SenhorThe will of the lord
A vontade do SenhorThe will of the lord
A vontade do SenhorThe will of the lord
(repetir verso)(repeat verse)
É, seu assobio,Yeah, your whistle,
Dissipa todas as coisas que tentam me empurrar e me fazer avançarIt blows off all the stuff that tries to push me along and move me forward
E seu assobio me libertaAnd your whistle sets me free
Abra nossos ouvidos, oh DeusOpen our ears oh god
Abra nossos ouvidos, oh DeusOpen our ears oh god
Abra nossos ouvidos, oh DeusOpen our ears oh god
Levante-se, oh Deus, e quebre esse espírito de agradar homensRise oh god and break off that man pleasing spirit
Levante-se, oh Deus, e quebre esse espírito de agradar homensRise oh god and break off that man pleasing spirit
O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, temor do Senhor, temor do SenhorThe fear of the lord is beginning of wisdom fear of the lord, fear of the lord
O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, temor do Senhor, temor do SenhorThe fear of the lord is beginning of wisdom fear of the lord, fear of the lord
Quebre esse espírito de agradar homensBreak off that man pleasing spirit
Que nos leva à toliceThat leads us into foolishness
Esse espírito que nos leva a caminhos insensatosThat spirit that leads us into foolish ways
Oh Deus, abra nossos ouvidosOh god open up our ears
Para ouvir você cantar sobre nósTo hear you sing over us
Para ouvir você assobiar, oh DeusTo hear you whistle oh god
Sim, SenhorYes lord



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Upton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: