Tradução gerada automaticamente
La Mesilla
Jason Webley
A Mesinha
La Mesilla
Em um ônibus vazio à meia-noite na fronteira entre dois mundos,On an empty bus at midnight at the border between two worlds,
Nenhum dos quais sabe meu nome.Neither of which knows my name.
Mosquitos e os roncos do motorista tecem uma canção de ninar em volta dos meus pulsos,Mosquitos and the driver's snores weave a lullaby around my wrists,
Que parece algemas.That feels like handcuffs.
Depois de horas em movimento, vendo o mundo passarAfter hours of motion, watching the world spin by
Através de um portal de um pé e meio por um pé e meio,Through a one and a half foot by one and a half foot portal,
Estou em completa imobilidade.I am in complete stillness.
E sinto que estou sofrendo de enjoo por falta de movimento.And I feel that I am suffering from lack-of-motion sickness.
Fecho os olhos e o mundo passa,I close my eyes and the world spins by,
Me levando até a borda da minha mente.Taking me to the edge of my mind.
Abro os olhos e o céu se desdobra.I open my eyes and the sky unfolds.
Não há mais mistério sobre a eternidade.There's no more mystery about eternity



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Webley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: