Mohamed Salah
Javi Tink
Celebração multicultural do futebol em “Mohamed Salah”
A música “Mohamed Salah”, de Javi Tink, utiliza a repetição marcante do nome e dos feitos do jogador egípcio para criar uma atmosfera de celebração, semelhante a um canto de torcida. A letra destaca conquistas importantes de Salah, como “Mete los goles Moha Salah” (Moha Salah faz os gols), “Llegó a la final Moha Salah” (Moha Salah chegou à final) e “Jugó el mundial Moha Salah” (Moha Salah jogou a Copa do Mundo), ressaltando seu papel de destaque no Liverpool e na seleção do Egito. A menção à “Premier League” e à “barba de egipcio” reforça sua identidade única e reconhecível no cenário esportivo.
Além de exaltar Salah, a música amplia o contexto ao citar outros jogadores, técnicos e situações do futebol mundial, como “En Chelsea problemas con José” (No Chelsea, problemas com José), referência a José Mourinho, e nomes como Firmino, Mané, Kolo Touré, Mbappé, Henry e Drogba. O tom leve e descontraído aparece em menções bem-humoradas a comidas, como “comiendo kebab con Emre Çolak” (comendo kebab com Emre Çolak), e em brincadeiras com nacionalidades e características dos atletas. O refrão reforça Salah como símbolo de excelência, chamando-o de “Africano del año” (Africano do ano), “Mejor de la premier” (Melhor da Premier) e “Mejor del partido” (Melhor da partida). Ao misturar referências a lendas, clubes, técnicos e aspectos culturais, Javi Tink transforma a música em uma homenagem ao futebol como fenômeno multicultural, com Salah como um de seus grandes ícones atuais.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Javi Tink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: