Tradução gerada automaticamente
La Canción Del Contrabandista
Javier Ruibal
A Canção do Contrabandista
La Canción Del Contrabandista
Te trago a seda fina,Te traigo la seda fina,
el tabaco e o café,el tabaco y el café,
uma rosa sem espinhos,una rosa sin espinas,
uma pérola peregrina,una perla peregrina,
um perfume e um lampião.un perfume y un quinqué.
Te trago contra a lei,Te traigo contra la ley,
aguardente de cevadaaguardiente de cebada
do que servem pro rei,del que le sirven al rey,
peinezinhos de tartarugapeinecillos de carey
e agulhas niqueladas.y agujitas niqueladas.
Levo teu nome escritoMe llevo tu nombre escrito
pelas montanhas da lua.por los montes de la luna.
Como pode ser delito,¿Cómo puede ser delito,
nesse mundo maldito,en este mundo maldito,
querer-te como a nenhuma?quererte como a ninguna?
Te trago o frio e o sonoTe traigo el frío y el sueño
tremendo na camisa:tiritando en la camisa:
os passos são menoreslos pasos son más pequeños
quando o medo é o dono,cuando el miedo se hace el dueño,
quanto maior é a pressa.cuanto más grande es la prisa.
Te trago a luz do raio,Te traigo la luz del rayo,
aviso de facadas,aviso de puñaladas,
a ameaça dos galos,la amenaza de los gallos,
as corridas sem desmaiolas carreras sin desmayo
e a dor pelas veredas.y el dolor por las cañadas.
Levo de amor feridoMe llevo de amor herido
meu coração furtivo.mi furtivo corazón.
Maldita se vou cativo:¡Malhaya si voy cautivo:
a sangue do fugitivola sangre del fugitivo
não reconhece prisão!no reconoce prisión!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Javier Ruibal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: