Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 953

Some People Hate

JAY-Z

Letra

Algumas Pessoas Odeiam

Some People Hate

[canto desconhecido][unknown singing]
Aquela palavra antiga... é uma palavra chamada AMOR!That old fashioned word.. it's a word called LOVE!
Chamado amoooor, chamado amoo-oo-oo-oo-ooorCalled looooove, called looo-oooo-oooo-oooo-oooo-ove

[Jay-Z][Jay-Z]
Oh! Deve ser assim que o 'Pac se sentiu quando fezOh! This must be the way the nigga 'Pac felt when he made
"Me Against the World," "All Eyez on Me""Me Against the World," "All Eyez on Me"
Vocês me fazem sentir como se todos os olhos estivessem em mim, eu contra o mundoY'all niggaz got me feelin like all eyes on me, me against the world
Mmm, vocês me deixaram na minhaMmm, y'all got me on my shit
Achei que a galera ia valorizar o que eu fiz por esse jogoThought niggaz would appreciate what I did to this game
Sendo que sou carne da sua carne, sangue do seu sangueBein that, I'm flesh of your flesh, blood of your blood
Vim do mesmo lugar que vocêCome from the same hood you come from
Basicamente, compartilhamos as mesmas históriasWe share basically the same stories
Achei que a galera ia valorizar o que eu fizThought niggaz would appreciate what I came and did
Desde noventa e seis, todo anosince ninety-six, every year
Tem algo muito errado com o mundoSomethin must be seriously wrong with the world
Eu sei que vocês não estão odiandoI know y'all ain't hatin

(Algumas pessoas odeiam!) Não me diga que a galera tá odiando(Some people hate!) Don't tell me niggaz is hatin
(Algumas pessoas odeiam!) Nah... sabe o que eu acho?(Some people hate!) Nah.. you know what I think?
(Algumas pessoas odeiam!) Eu acho...(Some people hate!) I think..
(Eu acho que eles perderam a cabeça) Acho que vocês perderam a cabeça(I think they've lost their minds) Think y'all lost your mind
Vocês me deixaram na minhaY'all got me on my shit

Cru, duro e selvagem, quando falo com o públicoRaw rough and rugged, when addressin the mass public
Minha atitude é dane-se, porque a galera ama issoMy attitude is fuck it cause motherfuckers love it
Tô com um peso no ombro do tamanho do Golden Nugget em VegasGot a, chip on my shoulder the size of the Golden Nugget in Vegas
E dane-se ser famoso, eu vim pra conquistarAnd fuck bein famous, I came to get the butters
Vim do fundo do poço, meu sucesso nesse jogoI came from the gutter, my success in this game
é meio que como "Pro-jectic Justice," um pagamento por encontrosis sort of like "Pro-jectic Justice," a payment for brushes
com policiais, uma oferta de pazwith police officers, a peace offering
Dos Deuses pelas ruas onde fui jogadoFrom the Gods for the streets I was tossed in
Até eu estar deitado em um caixão'Til I'm deceased in a coffin
Vou ser uma fera nessas batidas, lançando sempre e com frequênciaI'ma be a beast on these beats, releasin early and often
Por favor, seu desprezo pelos manos não vai mudar os númerosPlease, your disdain for the brothers ain't gon' change the numbers
É o fortalecimento da corrente entre nósIt's the strengthenin of chain among us
Por favor, não temos medo de nenhum de vocês, quem quer brigar com a gente?Please, we ain't afraid of none of yas, who want it with us?
Nada mudou desde os verões de noventa e seis, vamos láAin't nuttin changed since the ninety-six summers, c'mon

(Algumas pessoas odeiam!) Jeah, uh, é(Some people hate!) Jeah, uh, yeah
(Algumas pessoas odeiam!) Uh, uhh, uhh(Some people hate!) Uh, uhh, uhh
(Algumas pessoas odeiam!) É... sabe o que eu acho?(Some people hate!) Yeah.. you know what I think?
(Eu acho que eles perderam a cabeça) Dizem que o sucesso gera inveja(I think they've lost their minds) They say success breeds envy

Acho que é só a penalidade da liderançaI guess it's just the penalty of leadership
Acho que sou o que a galera quer ser e talI guess I'm what niggaz wanna be and shit
Ou a galera tá só entediada, quer estar na paradaOr niggaz just bored, wanna be in shit
Antes de começarem a rimar, começam a acreditar'Fore they get to rappin, start believin it
Acham que são o Ali e talThink they Ali and shit
Eu levo na boa pra sobreviverI roll with the punches so I survive
Eu esquivo e me movo de lado a ladoI bob and weave, move my feet from side to side
Estou de volta, mais forte do que nunca, surpresa, surpresaI'm back, stronger than ever, surprise surprise
Tentam me tirar do jogo, mas eu tô vivoThey try to take me out the game, but I's alive
É como um velho espiritual negro, mas eu dominei o TobeyIt's like a old negro spiritual, but I mastered Tobey
Com um toque de Monster Kody, atiro mais rápido que o Kobe, manoWith a splash of Monster Kody, shoot faster than Kobe, nigga
Vocês filhos da mãe me conhecem, o único e verdadeiroYou bastards know me, the one and only
O grande irmão do Roc, acho que vocês pastores estão solitáriosBig homey from the Roc, I think you pastors lonely
Vocês precisam de Jesus na vida... ou é issoYou need Jesus in your life.. it's either that
ou vocês vão me fazer colocar as Desert Eagles na vida de vocês, mano!or y'all gon' make me put the double Desert Eagles in your life, nigga!

(Algumas pessoas odeiam!) Eu sei que a galera tá odiando, deixa eu descobrir(Some people hate!) I know niggaz are hatin man, let me find out
(Algumas pessoas odeiam!)(Some people hate!)
Inveja é uma emoção fraca, vocês têm que superar isso, manoJealousy's a weak emotion, y'all gotta overcome that man
(Algumas pessoas matam seus irmãos)(Some people kill their brothers)
Vamos lá, mano, seja mais forte que isso... sabe o que eu acho?C'mon man be stronger than that.. you know what I think?
(Eu acho que eles perderam a cabeça) Você vai ficar bem(I think they've lost their minds) You'll be aight though

Au contraire, mano, eu estou aqui porque eu mereci essa paradaAu contraire nigga, I am here cause I earned the shit
Por estar na luta, quando a galera tinha permissão de aprendizBy ridin out, when niggaz had learner's permit
Nós tiramos as facas, ou deixamos as armas falaremWe bring the knives out, or we let them burners spit
Eu trago as tortas se a galera quiser queime a pistaI bring them pies out if niggaz wanna burn the strip
Traga seus carros, traga seus olhos arregalados, vire seu 6Bring your rides out, bring your buggy eyes out, turn your 6
Eu fiquei de boa no (?);I laid back in the (?)
Mano, isso é o retorno, eu conheço vocês filhos da mãe de muito tempoNigga this the payback, I know you bitch niggaz from way back
A galera quer zoar, mas o peso não brincaNiggaz wanna clown but the pound it don't play dat
Se encontre, afunde, onde fica o lago?Get yourself found, drowned, where the lake at
Chega neles +Notoriously+, "Toma isso!" (toma isso)Run up on 'em +Notoriously+, "Take that!" (take that)
E então nós vamos onde seu velório táAnd then we comin where your wake at
Oito gatos maníacos armados, vocês podem odiar issoEight maniac cats strapped with gats, you can hate that
Encare a realidade, gatos de rap falsosFace facts, fake rap cats
não podem reaver o que eu trouxe de volta pro Brook', olhacan't take back what I took back to the Brook', look

(Algumas pessoas odeiam!)(Some people hate!)
(Algumas pessoas odeiam!)(Some people hate!)
(Algumas pessoas matam seus irmãos)(Some people kill their brothers)
(Eu acho que eles perderam a cabeça)(I think they've lost their minds)
(E eu tô preso... ohh...)(And I'm hung up.. ohh..)

Composição: B. Russell / Bobby Russell / Jay-Z / Kanye West. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAY-Z e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção