Tradução gerada automaticamente
Whiskey Days
JB And Moonshine Band
Dias de Uísque
Whiskey Days
Eu fiquei bêbado de uísque ontem à noite e acabei dizendo coisas que nunca deveria ter ditoI got whisky drunk last night and wound up saying things that I never should have said
Senhor, eu gostaria de poder apagar o fato de que acordei na cama de outra pessoaLord I wish I could erase the fact that I woke up in someone else's bed
Se eu tivesse algum juízo, nunca teria quebrado o lacre daquela garrafa de uísqueIf I had any sense at all I woulda never broke that whisky bottle seal
Porque meu fígado e seu coração parecem sempre levar a pior nessa históriaCuz my liver and your heart both seem to always get the bad end of the deal
Meus dias de beber uísque acabaram, deixei a garrafa na sua portaMy whiskey drinking days are gone, I left the bottle on your door
Você pode ficar com aquele saco roxo, porque eu não preciso mais deleYou can keep that purple bag, cuz I don't need it anymore
Querida, por favor, só me leve de volta, isso é tudo que eu costumava dizerBaby please just take me back, that's all I ever used to say
Mas agora estou me despedindo dos meus dias de beber uísqueBut now I'm sayin my goodbyes to my whiskey drinkin days
Garota, eu te ouço quando você diz que a garrafa não é o lugar para colocar a culpaGirl I hear you when you're sayin that the bottle ain't the place to lay the blame
Mas é difícil tomar decisões quando você nem consegue lembrar seu próprio nomeBut it's hard to make decisions when you can't even remember your own name
Não consigo lembrar muito da noite passada e tem sido assim por quase 15 anosI cant remember much of last night and it's been that way for damn near 15 years
Bem, não estou dizendo que vou parar de beber, só estou trocando meu uísque por algumas cervejasWell I ain't sayin that I'll quit drinkin I'm just trading in my whisky for some beers
Meus dias de beber uísque acabaram, nada de canadense, nada de escocêsMy whiskey drinkin days are gone, no more Canadian no Scotch
Se estou despejando minha alma, é porque minha vida está em frangalhosIf I'm pouring out my soul, its cuz my life is on the rocks
Querida, por favor, só me leve de volta, isso soa um pouco clichêBaby please just take me back, just sounds a little too cliche'
Então estou me despedindo dos meus dias de beber uísqueSo I 'm sayin my goodbyes, to my whiskey drinking days
Querida, por favor, só me leve de volta, isso é tudo que eu realmente quero dizerBaby please just take me back, That's all I really wanna say
Em vez disso, estou me despedindo dos meus dias de beber uísque.Instead I'm sayin my goodbyes, to my whiskey drinking days.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JB And Moonshine Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: