Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 35

Bonpapa

Jef Burm

Ze noemen hem nu 'bonpapa'
maar hij heeft liever "pètje'.
Hij kent nog steeds geen Bruxellois.
En Frans? 'Un peu... een hiel klein bètje!'
Hij leest in 't Nieuwske van de Dag'
wie er in Asbeek stierf of trouwde
en vraagt zich nog zo dikwijls af
waarom zijn zoon in Ukkel bouwde.
Maar ja, de zaken, het kantoor...
en voor de dochters ook de scholen...
Hun edukatie gaat toch vóór!
En toch... hij voelt zich wat bestolen.

Gentilles filles
de la Sainte Famille
de Sacré Coeur...
Les braves soeurs
leur ont appris
très chichi
le maintien.

'Ça va bien, Oui, j'ai vu Tonton et sa maman,
lundi soir, chez Lulu!
Oui, trois petits sucres dans mon caf-caf au lait.
S'il vous plaît?
Netherlands? Qu'est-ce-que c'est?'

Ze leven goed, ze leven duur,
ze geven àl wat hij kan vragen.
De meisjes hebben een vwatuur,
hij wandelt liever ganse dagen.
En 's avonds kijken ze TV,
zo van 'amour' en moordverhalen.
Hij zit er bij e, kijkt maar mee,
zijn dochter zal het straks vertalen.
Hij denkt aan Asbeek en zijn tijd,
bekijkt zijn zoon met trotse ogen.
Hij kreeg zijn loon voor zoveel vlijt.
En toch... hij voelt zich wat bedrogen.

Gentilles filles
de la Sainte Famille
de Sacré Coeur...
Les braves soeurs
leur ont appris
très chichi
le maintien.


Tekst: Gaston Durnez

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jef Burm e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção