Tradução gerada automaticamente
Trainwreck 49
Jeff Lang
Desastre 49
Trainwreck 49
Ele levou na boa, como um homem fariaHe took it like he thought a man might
E deu de ombros, como se entendesseAnd shrugged, like he understood
Tentando a noite toda no Desastre 49Trying all through Trainwreck 49
Aumenta o som! Até você flutuar pela madeiraTurn it up! 'Till you're floating through the wood
Cabelo molhado caindo ao redor dos olhosWet hair falling 'round those eyes
Vai te atormentar se você deixarWill tear at your mind if you let it
Deixa esse filme secarHang that movie out to dry
Se seus sonhos de papel pardo te deixarem esquecerIf you're brown paper dreams will let you forget it
Fio telefônico é uma linha frágilTelephone wire is a brittle line
Deixa silêncios que pedem respostasLeaves silences that demand replies
Através de Swansea e Belmont ele empurrou o chãoThrough Swansea and Belmont he pushed the floor
Pra pegar ela caindo pela portaTo catch her falling through the door
Bêbado tentando dormir a ressacaDrunk on trying to sleep it off
Então você inclina o carro em cada curvaSo you lean the car through every turn
Seu peito afundado sob o panoYour chest is sunken beneath the cloth
Você se prepara pra queimar com o frio?Do you steel yourself for the icy burn?
A chuva deixou o asfalto todo engorduradoThe rain has made the tar all greasy
Eu sei que deveria evitar esse tipo de negócioI know I should shy from this kind of deal
Mas te digo, minha mente esquece como é fácilBut I tell you my mind, it forgets how easy
Mãos frias e molhadas escorregarem do volanteCold wet hands can slip off the wheel
Você espera tanto numa noite em NewcastleYou wait so long in a Newcastle night
Por um táxi solitário que desapareça da vistaFor a lonely cab to pull out of sight
E você pode desgastar um buraco em um quarto de madeira duraAnd you can wear out a hole in a hard wood room
Rumo ao adeus, mas você não sabe quão cedoHeaded for goodbye, but you don't know how soon
Mas um dia quando você me verBut one day when you see me
Quando ouvir meu nome mais claramenteWhen you hear my name more clearly
Um dia quando você me verOne day when you see me
Você não vai estar vendo quem você perdeuYou won't be seeing the one that you lost
No Desastre 49On Trainwreck 49
Ele levou na boa, como um homem fariaHe took it like he thought a man might
E deu de ombros, como se entendesseAnd shrugged, like he understood
Tentando a noite toda no Desastre 49Trying all through Trainwreck 49
Aumenta o som até você flutuar pela madeiraTurn it up 'till you're floating through the wood



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Lang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: