Transliteração e tradução geradas automaticamente
GOOD GIRL GOOD BOY (feat. Lulu Bitto)
Jemimemu
GOOD GIRL GOOD BOY (feat. Lulu Bitto)
狂気を手元にしていこうkyōki o temoto ni shite ikou
かっこうようなふるもうべきだkakkō yōna furu mōbekida
これで純粋に化けたkore de junsui ni baketa
におきみをしんけんにうけてまじわしniokimi o shinken ni ukete majiwashi
えたくないあいねんくこころいめいだetakunai ainenku kokoro imeida
さいほうのきょうかしょよくみえないsaihō no kyōkasho yoku mienai
I don't know what you're trying to doI don't know what you're trying to do
To see me like a dollTo see me like a doll
Do you need some help?Do you need some help?
Can't you see some flaws?Can't you see some flaws?
ダメでちょっとあそぼう ほんとうのぼくをみせるよDamede chotto asobou hontō no boku o miseru yo
ほしいなくてもずっとこのようにhoshinakute mo zutto kono yō ni
たにんのつかうためつくってたものtanin no tsukau tame tsukutteta mono
ピカピーヤクソクダからほんとうにぼくがすきかなpikapī yakusokudakara hontōni boku ga suki ka na
これしかできないことだよね good girl good boykore shika dekinai kotoda yo ne good girl good boy
れたらおもっちゃったretara omotchatta
うそじゃないといってうそなのにきみのあたまのなかのせかいすみたくないuso janai to itte usonanoni kimi no atama no naka no sekai sumitakunai
まるでぼくのからだどうりmarude boku no karada-dōri
なかなかかんじようなハーモニーnakanaka kanji yōna hāmonī
へんしょうでおぼれてじぶんがだれかもしれないhen-shō de oborete jibun ga dare kamo shirenai
そらでぴんくくもみえてほっぺふわふわもぴんくみえるsora de pinku Kumomi ete hoppe fuwafuwa mo pinku mieru
そらがすこしずつくらくどきどきこわいsora ga sukoshi zutsu kuraku dokidoki kowai
What is happening to this dream?What is happening to this dream?
シャツのしろがあかくちったぼくのまなざしももうちかくshatsu no shiro ga akaku chitta boku no manazashi mo mō chikaku
I avoid myselfI avoid myself
I'm just getting lostI'm just getting lost
It's so hard to live this wayIt's so hard to live this way
It makes me feel so openIt makes me feel so open
さあみてちょっとあそぼう ほんとうのぼくをみせるよsā mite chotto asobou hontō no boku o miseru yo
ほしいなくてもずっとこのようにたにんのつかうためつくってたものhoshinakute mo zutto kono yō ni tanin no tsukau tame tsukutteta mono
ピカピーヤクソクダからほんとうにぼくがすきかなpikapī yakusokudakara hontōni boku ga suki ka na
これしかできことだよね good girl good boy れたらおもっちゃったkore shika deki kotoda yo ne good girl good boy retara omotchatta
La, la, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la-la-la-la-la-laLa, la, la, la, la, la-la-la-la-la-la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la-la-la-la-la-laLa, la, la, la, la, la-la-la-la-la-la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la-la-la-la-la-laLa, la, la, la, la, la-la-la-la-la-la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la-la-la-la-la-laLa, la, la, la, la, la-la-la-la-la-la
エコがぼくのはだをせっしょくしながらeko ga boku no hada o sesshokunagara
これがほんとうになりたいことならkore ga hontōni naritai kotonara
ばしょでみるにことばがとんでいるbasho de miru ni kotoba ga tonde iru
ぼくがきみのあいをよんでるboku ga kimi no ai o yon deru
でもぼくがじゅうじゅんでなきゃだめすきなこになってdemo boku ga jūjundenakya dame sukina ko ni natte
うそじゃないといってうそなのにきみのあたまのなかのせかいすみたくないuso janai to itte usonanoni kimi no atama no naka no sekai sumitakunai
まるでぼくのからだどうりmarude boku no karada-dōri
なかなかかんじようなハーモニーnakanaka kanji yōna hāmonī
へんしょうでおぼれてじぶんがだれかもしれないhen-shō de oborete jibun ga dare kamo shirenai
GAROTA BOA GAROTO BOM (part. Lulu Bitto)
Vamos segurar a loucura
Vestindo-se bem, é hora de agir
Com isso, eu me abri completamente
Recebi você seriamente e nos misturamos
Um amor não desejado, um coração em desordem
O manual de instruções da vida não é claro
Eu não sei o que você está tentando fazer
Me ver como uma boneca
Você precisa de ajuda?
Você não consegue ver algumas falhas?
Vamos brincar um pouco, vou te mostrar o verdadeiro eu
Mesmo sem querer, sempre assim
As coisas que foram feitas para serem usadas por outros
Por causa de uma promessa, será que eu realmente gosto de você?
Isso é tudo que posso fazer, não é? Garota boa, garoto bom
Se eu me arrepender
Diga que não é mentira, mas não quero viver no mundo dentro da sua cabeça
É como se fosse meu próprio corpo
Uma harmonia que é difícil de sentir
Afogando-se em transformações, ninguém sabe quem sou
No céu, olhando para o rosa, vejo bochechas fofas também rosa
O céu está gradualmente escurecendo, estou nervoso e com medo
O que está acontecendo com esse sonho?
O branco da camisa caiu, meu olhar está mais próximo
Eu evito a mim mesmo
Estou apenas me perdendo
É tão difícil viver assim
Isso me faz sentir tão vulnerável
Vamos lá, olhe um pouco, vou te mostrar o verdadeiro eu
Mesmo sem querer, sempre assim
As coisas que foram feitas para serem usadas por outros
Por causa de uma promessa, será que eu realmente gosto de você?
Isso é tudo que posso fazer, não é? Garota boa, garoto bom
Se eu me arrepender
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la-la-la-la-la-la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la-la-la-la-la-la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la-la-la-la-la-la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la-la-la-la-la-la
Enquanto a tinta toca minha pele
Se isso é realmente o que eu quero ser
As palavras estão voando no lugar onde olho
Eu leio seu amor
Mas tenho que me tornar um adulto para ser amado
Diga que não é mentira, mas não quero viver no mundo dentro da sua cabeça
É como se fosse meu próprio corpo
Uma harmonia que é difícil de sentir
Afogando-se em transformações, ninguém sabe quem sou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jemimemu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: