Tradução gerada automaticamente
Blood Flight
Jenny Hval
Vôo de Sangue
Blood Flight
Eu cuidadosamente rearranjados meus sentidos
I carefully rearranged my senses
Assim, eles poderiam ter uma conversa.
So they could have a conversation.
Ensinou-os a trocar de lugar;
Taught them to switch places;
De cada um dos poros na minha pele ficou olhos brilhantes!
From each pore in my skin grew shimmering eyes!
E as impressões digitais encheram as órbitas oculares.
And fingerprints filled the eye sockets.
A partir das orelhas aumentou duas linguetas
From the ears grew two tongues
E eu cantei para as pessoas que passam uma música estranha.
And I sang for people passing a strange song.
Disse-lhes histórias, sem mover os lábios!
Told them stories without moving my lips!
(Boca semi-aberta, ainda)
(Mouth half-open, still)
Eles assumiram as palavras vieram de si mesmos;
They assumed the words came from themselves;
Estes pensamentos estranhos,
These unfamiliar thoughts,
E eu cantei para eles
And I sang to them
Esse é o discurso do corpo:
Such is the speech of the body:
As costelas pintado suas unhas.
The ribs painted their fingernails.
(Black! Claro)
(Black! Of course)
E nas bordas da vagina
And on the edges of the cunt
Cresceu dentinhos!
Grew little teeth!
O clitóris, que grande esfinge, abriu seu olho:
The clitoris, that great sphinx, opened its eye:
Tantos anos cegos, Édipo agindo
So many blind years, acting oedipus
Enquanto isso, as cordas vocais estavam escutando
Meanwhile the vocal chords were listening
Para o uivo do vento,
For the wind howling,
Sussurrando uma linguagem familiar de ar -
Whispering a familiar language of breath –
Contos secretos para que eles aprendam.
Secret tales for them to learn.
Então, a partir de minhas veias veio uma coceira estranha,
Then from my veins came a strange itching,
E eu senti uma atração por meio das omoplatas.
And I felt a pull through the shoulder blades.
Eu deveria ter visto isso chegando!
I should have seen it coming!
O sangue estava louco!
The blood was itching!
E gravado um buraco na nuca do pescoço.
And etched a hole at the nape of the neck.
Ele voou para a noite
It flew out into the night
Como uma fita longa, vermelho para o céu.
Like a long, red ribbon to the sky.
E se fomos, sangue e eu, espalhados pela cidade.
And up we went, blood and I, spread over the city.
O céu escuro estava contra a minha pele,
The dark sky lay against my skin,
Tão perto
So close
Como uma pálpebra.
Like an eyelid.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jenny Hval e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: