Tradução gerada automaticamente
Carpetbaggers
Jenny Lewis With The Watson Twins
Carpetbaggers
They come to town when the war is over
Dirty boots in the middle of the night
Trolling the bars, hitting on the soldiers
Boys give it up without a fight
They say, "Hey, boy, how about your place?
I know you really want to take me home"
Drop the bags off on the bedroom floor
They make love with the lights on, saying
"I'm a carpetbagger, baby
I'm coming to your town
I'm going to treat you kind (woo-hoo)
I'm going to rob you blind (woo-hoo)
I'll smile all the time
Whoa, yeah x3
Sally could have had any one of the boys
But she couldn't love no one she could not control
Friend of mine and her got married
I don't hear too much from them anymore
Last I heard, he had a rope around his neck
Dragging around the grocery store
Carrying her bags and pushing down the aisles
Saying, "I ain't got no home in this world anymore"
"I'm a carpetbagger, baby
I'm coming to your town
I'm going to treat you kind (woo-hoo)
I'm going to rob you blind (woo-hoo)
I'll smile all the time
Whoa, yeah x3
They come to town when the party's over
Books been written and truths been tried
They'll take it all if the door's left open
Steal the nose right from under your eyes
Singing, "I'm a carpetbagger, baby
I'm coming to your town
I'm going to treat you kind (woo-hoo)
I'm going to rob you blind (woo-hoo)
I'll smile all the time
Whoa, yeah x4
Aproveitadores
Eles chegam na cidade quando a guerra acaba
Botas sujas no meio da noite
Fazendo ronda nos bares, dando em cima dos soldados
Os caras entregam tudo sem lutar
Eles dizem: "E aí, garoto, que tal na sua casa?
Eu sei que você quer mesmo me levar pra casa"
Deixam as malas no chão do quarto
Fazem amor com as luzes acesas, dizendo
"Sou um aproveitador, baby
Estou chegando na sua cidade
Vou te tratar bem (woo-hoo)
Vou te deixar sem nada (woo-hoo)
Vou sorrir o tempo todo
Whoa, é x3
A Sally poderia ter qualquer um dos caras
Mas ela não conseguia amar ninguém que não pudesse controlar
Um amigo meu e ela se casaram
Não ouço muito deles mais
A última vez que ouvi, ele estava com uma corda no pescoço
Arrastando pelo mercado
Carregando as compras e empurrando os carrinhos
Dizendo: "Não tenho mais lar nesse mundo"
"Sou um aproveitador, baby
Estou chegando na sua cidade
Vou te tratar bem (woo-hoo)
Vou te deixar sem nada (woo-hoo)
Vou sorrir o tempo todo
Whoa, é x3
Eles chegam na cidade quando a festa acaba
Livros foram escritos e verdades foram testadas
Eles vão levar tudo se a porta ficar aberta
Roubar o que está bem debaixo dos seus olhos
Cantando: "Sou um aproveitador, baby
Estou chegando na sua cidade
Vou te tratar bem (woo-hoo)
Vou te deixar sem nada (woo-hoo)
Vou sorrir o tempo todo
Whoa, é x4



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jenny Lewis With The Watson Twins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: