Tradução gerada automaticamente
Mit Mir
Jeremias
Comigo
Mit Mir
Eu me sinto tão entorpecido
Ich fühl' mich gerade so betäubt
A dor acabou
Ist der Schmerz schon vorbei
Ou estou apenas começando a me arrepender?
Oder fang' ich erst an zu bereuen?
Nunca foi tão ruim estar sozinho
War noch nie so schlecht im alleine sein
O silêncio grita
Die Stille sie kreischt
Ela é a única que fica
Sie ist die Einzige die bleibt
Eu quero que você preencha a sala
Ich will, dass du den Raum füllst
Não faz sentido que eu esteja sozinho
Macht keinen Sinn, dass ich alleine bin
Eu nem sei para onde ir comigo
Ich weiß ja nicht mal wohin mit mir
Comigo, eu
Mit mir, mir
Nos separamos em amor
Haben uns in Liebe getrennt
Quebraram cacos
Haben Scherben hinterlassen
Meus pés estão sangrando e eu estou correndo
Meine Füße bluten und ich renn'
Você embala o adoçante
Du packst den Süßstoff ein
Um livro, uma camisa, uma camisa
Ein Buch, ein Shirt, ein Hemd
Não tenho mais nada de você
Mehr hab' ich nicht von dir
Agora você se foi e se tornou um estranho para mim
Jetzt bist du weg und wirst mir fremd
Eu quero que você preencha a sala
Ich will, dass du den Raum füllst
Não faz sentido que eu esteja sozinho
Macht keinen Sinn, dass ich alleine bin
Eu nem sei para onde ir comigo
Ich weiß ja nicht mal wohin mit mir
Comigo, comigo
Mit mir, mh, mit mir
Sim, eu quero que você preencha a sala
Ja, ich will, dass du den Raum füllst
Não faz sentido que eu esteja sozinho
Macht keinen Sinn, dass ich alleine bin
Eu nem sei para onde ir comigo
Ich weiß ja nicht mal wohin mit mir
Comigo, comigo, comigo
Mit mir, mit mir, mit mir
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeremias e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: