Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 227
Letra

Katmandou

Katmandou

Eu não estava lá, não tinha nascido, mas eu poderia ter te encontradoJ'étais pas là, j'étais pas né mais j'aurais pu t'y rencontrer
Me contaram, me disseram, sou o fruto desses anosOn me l'a dit, m'a raconté, je suis le fruit de ces années
De uma Ilha de Wight sob o sol, onde se pregava a não-violênciaD'une île de Wight en plein soleil, où l'on prônait la non-violence
Com flores e canções, sonhar ainda fazia sentidoAvec des fleurs et des chansons, rêver avait encore un sens
E uma razão, finalmente uma chanceEt une raison, enfin une chance

Era a época dos cabelos longos, de Paz e Amor, das ilusõesC'était l'époque des cheveux longs de Peace and Love, des illusions
Era a época de Hare Krishna, Jim Morrison mostrava o caminhoC'était l'époque d'Hare Krishna, Jim Morrison montrait la voie
Entre Woodstock e Katmandou e quando o rock falava de amorEntre Woodstock et Katmandou et quand le rock parlait d'amour

Eu não estava lá, não tinha nascido, mas poderíamos ter nos amadoJ'étais pas là, j'étais pas né mais on aurait pu s'y aimer
E viver nus em liberdade, à margem da sociedadeEt vivre nu en liberté, en marge de la société
Te fazer amor, te dar um filho a quem contaríamos a infânciaTe faire l'amour, te faire un fils à qui l'on raconterait l'enfance
Que tivemos e que para nós, refazer o mundo fazia sentidoQue l'on a eu et que pour nous, refaire le monde avait un sens
Valia a pena, finalmente uma chanceValait le coup, enfin une chance

Era a época dos cabelos longos, de Paz e Amor, das ilusõesC'était l'époque des cheveux longs, de Peace and Love, des illusions
Era Woodstock e Katmandou e quando o rock falava de amorC'était Woodstock et Katmandou et quand le rock parlait d'amour
Era a época de Hare Krishna, Jim Morrison mostrava o caminhoC'était l'époque d'Hare Krishna, Jim Morrison montrait la voie
Entre Woodstock e Katmandou e quando o rock falava de amor.Entre Woodstock et Katmandou et quand le rock parlait d'amour.

Composição: Jeremy Chatelain / Lionel Florence. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jérémy Chatelain e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção