Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 72

Sous L'eau

Jérémy Frerot

Letra

Sob a água

Sous L'eau

Além de nós, o que encontraremos?Au-delà de nous, qu'est-ce qu'on trouvera?
Quando a água subir acima do soloQuand l'eau montera au dessus des sols
Quando ouro e sal restaremQuand de l'or et du sel, il nous restera
Apenas o gosto de lágrimas, remorsosQue le goût des larmes, des remords
Quando tivermos vencido tudo, saqueado tudoQuand on aura tout vaincu, tout pillé
Perdido tudo, arruinado tudoTout perdu, tout gâché
Além de nós, encontraremosAu-delà de nous, est-ce qu'on trouvera
Um segundo coração escondido?Un deuxième cœur caché?

Sob a água, sob a água, tesouros esquecidosSous l'eau, sous l'eau, des trésors oubliés
Sob a água, sob a água, neste mundo submersoSous l'eau, sous l'eau, dans ce monde submergé
O que pode emergir? A pele sobre os ossosQu'est-ce qui peut émerger? Que la peau sur les os
Sob a água, sob a águaSous l'eau, sous l'eau

Em um oceano de amor, eu vivoDans un océan d'amour, je vis
Em minha jangada, reuniSur mon radeau, j'ai réuni
Pessoas para me manter à tonaDes gens pour me maintenir à flot
Quando a água subirQuand viendra la montée des eaux

Quando dezembro tiver um sol de verãoQuand décembre aura un soleil d'été
Gostaria de sempre saber amarJ'aimerais savoir toujours aimer
E acreditar que o ser humano ainda podeEt croire que l'humain peut encore
Transformar poeira em ouroTransformer la poussière en or

Sob a água, sob a água, tesouros esquecidosSous l'eau, sous l'eau, des trésors oubliés
Sob a água, sob a água, neste mundo submersoSous l'eau, sous l'eau, dans ce monde submergé
O que pode emergir? A pele sobre os ossosQu'est-ce qui peut émerger? Que la peau sur les os
Sob a água, sob a águaSous l'eau, sous l'eau

Sob a água, sob a água, tesouros esquecidosSous l'eau, sous l'eau, des trésors oubliés
Sob a água, sob a água, neste mundo submersoSous l'eau, sous l'eau, dans ce monde submergé
O que pode emergir? A pele sobre os ossosQu'est-ce qui peut émerger? Que la peau sur les os
Sob a água, sob a águaSous l'eau, sous l'eau

Nunca deixar o barco afundar sem ficar de péJamais laisser couler le bateau sans rester debout
Enquanto tentamos, que dentro das correntezas nos digamTant qu'on essaie, que dedans les remous nous disent
Que não estamos completamente derrotadosQu'on n'est pas tout à fait à genoux
Com água até o pescoço, seguraremos a bordaDe l'eau jusqu'au cou, on tiendra le bord
E à beira do precipício, iremos aindaEt au bord du précipice, on ira encore
Procurar, buscar o melhor de nósChercher, rechercher le meilleur de nous
O segundo coração zangado, segundo coração escondidoLe deuxième cœur fâché, deuxième cœur caché

Sob a água, sob a água, tesouros esquecidosSous l'eau, sous l'eau, des trésors oubliés
Sob a água, sob a água, neste mundo submersoSous l'eau, sous l'eau, dans ce monde submergé
O que pode emergir? A pele sobre os ossosQu'est-ce qui peut émerger? Que la peau sur les os
Sob a água, sob a águaSous l'eau, sous l'eau

Composição: Jérémy Frérot / Julien Grenier / Romain Berguin / Romain Joutard / Vincent Brion. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jérémy Frerot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção