Tradução gerada automaticamente

I NEVER SAID I WAS SANE
Jessie Reyez
NUNCA DISSE QUE ERA SÃO
I NEVER SAID I WAS SANE
Eu entendi, eu entendi, eu entendi, eu entendiI got it, I got it, I got it, I got it
Eu entendi, eu entendi, eu entendi, eu entendi (não, eu, Jodas)I got it, I got it, I got it, I got it (no me jodas)
Eu entendi, eu entendi, eu entendi, eu entendiI got it, I got it, I got it, I got it
PessoalGuys
Tenho livros sagrados na minha paredeGot holy books on my wall
O Alcorão diz que sou haramThe Quran says I'm haram
E jura que haverá um julgamento para verAnd swears there'll be a trial to see
Se minha alma vale alguma coisa, com inflaçãoIf my soul's worth shit, with inflation
Livros sagrados na minha paredeHoly books in my wall
Se a bíblia for verdadeira então estou ferradoIf the bible's true then I'm fucked
Espero que haja um poder superior perdoando todos os meus erros porqueHopefully there's a higher power forgiving all my mistakes 'cause
Eu sou apenas um pecadorI'm just a sinner
Meio milhão no cofre, não, meu número não mudouHalf a milli in the safe, no, my number didn't change
Quando o senhor tentou quebrar, reze pela morte, eu preciso de um cérebroWhen the lord tried to break, pray for death, I need a brain
Sacrilígeno, mas pelo menos é a verdade, queridaSacriligeous but at least it's the truth, babe
Situação, eles não podem fazer o que eu faço, masSituation, they can't do what I do but
Sério, eu só quero voltar (oh)Really I just wanna go back (oh)
Mas isso é passado agora (passado), essa merda já se foi (se foi)But that's the past now (past), that shit is long gone (gone)
É por isso que eu ajoThat's why I act out
Tenho livros sagrados na minha paredeGot holy books on my wall
O Alcorão diz que sou haramThe Quran says I'm haram
E jura que haverá um julgamento para verAnd swears there'll be a trial to see
Se minha alma vale alguma coisa, com inflaçãoIf my soul's worth shit, with inflation
Livros sagrados na minha paredeHoly books in my wall
Se a bíblia for verdadeira então estou ferradoIf the bible's true then I'm fucked
Espero que haja um poder superior perdoando todos os meus erros porqueHopefully there's a higher power forgiving all my mistakes 'cause
Eu sou apenas um pecador (eu nunca disse que era são)I'm just a sinner (I never said I was sane)
Se você não pode me ameaçar me mandando para terapiaIf you can't threaten me with sendin' me to therapy
Essa história de amor pode nunca ter sido planejadaThis love story might never meant to be
Sei que parece loucura, mas eu nunca disse que era sensatoKnow it sounds crazy but I never said I was sane
Eu nunca disse que era são, tenho alguns parafusos e vou esperar para laI never said I was sane, got some screws and I'ma wait to la
Onde me tocam para causar dorWhere they play me for pain
Então eu recupero o que perdi ao longo do caminhoSo I make back what I lost along the way
Tenho livros sagrados na minha paredeGot holy books on my wall
O Alcorão diz que sou haramThe Quran says I'm haram
E jura que haverá um julgamento para verAnd swears there'll be a trial to see
Se minha alma vale alguma coisa, com inflaçãoIf my soul's worth shit, with inflation
Livros sagrados na minha paredeHoly books in my wall
Se a bíblia for verdadeira então estou ferradoIf the bible's true then I'm fucked
Espero que haja um poder superior perdoando todos os meus erros porqueHopefully there's a higher power forgiving all my mistakes 'cause
Eu sou apenas um pecador (eu nunca disse que era são)I'm just a sinner (I never said I was sane)
Ooh, oh-ohOoh, oh-oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessie Reyez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: