Tradução gerada automaticamente

King Medicine
Jets To Brazil
Remédio Real
King Medicine
Saiba que você logo vai pirar igual a um pedaço de madeiraKnow that you'll soon go crazy just like a whittling stick
Atacado pela luz do dia que chega em rápida sucessãoHit by the coming daylight cut up in a quick succession
Uma confissão afiada realmente despida de toda a sua armaduraA pointed confession really stripped of all your armor
Até a sua verdadeira essência sob a névoa e o olhar vaporosoDown to your very nature beneath the haze and vapor gaze
Você é um pedaço de madeira tão disposto a chamar aquela faca desejadaYou're such a willing stick to beckon that wanting knife
Você a procurou a lâmina certa a vida todaYou've been looking for it the right blade all your life
Dizendo "quem vai me cortar para um tamanho que me sirva?Saying "who's gonna cut me down to a size that suits me?
Tem um escultor digno entre todas essas facas jovens e finas?"Is there a worthy sculptor among all you fine young knives?"
É o suficiente para te fazer pegar a cabeça e colocar em uma prateleiraIt's enough to make you take your head and put it on a shelf
Para arrancar o coração do seu peito, eles também virão por issoTo cut the heart out of your chest they'll come for that as well
Me diga como você faz esse truque maluco onde anda dormindoTell me how you do that crazy trick where you walk around asleep
Guarde isso para seu amigo médico, aquele que te mantém trancado a sete chavesSave it for your doctor friend the one who keeps you under lock and key
Você logo vai gritar como um lunático de loja de desconto que éYou'll soon go screaming like bargain basement lunatic who's
Não tão especializado que não poderiam simplesmente te substituirNot so specialized that they couldn't just replace you
Por que você não começa a chorar por tudo que ainda tem aqui?Why don't you start crying for all that you've got left here
Por que você não para de morrer antes de acertar a mão?Why don't you stop dying before you go and get it right
Agora você está vendendo a casa para poder comprar a fazendaNow you're selling off the house so you can buy the farm
Você arrancou o coração do seu peito para deixar a luz entrar pelo seu braçoYou cut the heart out of your chest to let the light in through your arm
É o suficiente para te fazer pegar a cabeça e colocar em um sacoIt's enough to make you take your head and put it in a bag
Para arrancar os dentes do rosa, agora não tem nada no sacoTo cut the teeth out at the pink now there's nothing in the bag
Amigo de mau tempo, você está morrendo, um químico amador agoraFoul weather friend you are so dying an amateur chemist now
Remédio real, quando é que fica perfeito? Para onde está te levando?King medicine when is it perfect? where is it taking you?
Não há cura, apenas alívio, uma alegria passageira se fazendo de equilíbrioThere is no cure only reprieve some fleeting joy posing as balance
Nada é certo, então a cada quatro horas, remédio realNothing is sure so every four hours king medicine
Esse sujeito te amaThis subject loves you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jets To Brazil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: