Tradução gerada automaticamente
Võrgus
J.M.K.E.
Na Rede
Võrgus
Os sonhos acabam de manhã e quando eu estou acordado,Unenäod lõpevad hommikuti otsa ja kui ma olen üleval,
ninguém quer falar comigo, eu sofro de falta de comunicação.minuga keegi rääkida ei taha, ma kannatan suhtlemisvaeguse all.
Mas agora eu tenho uma nova vida, é um fato:Kuid nüüd on uus elu mul aland:
Eu sou um peixe na rede do computador, de cabeça pra baixo...Ma olen kala arvutivõrgus ülepea...
De repente o céu se abriu, eu encontrei uma namorada na Internet.Äkki taevas avanes, ma leidsin pruudi Internetist.
Meus sentimentos domados foram libertados da corrente.Minu taltsad tunded need kui lahti päästetud on ketist.
A mão direita toca as teclas e a esquerda está na calça.Parem käsi mängib klahvidel ja vasak käsi püksis.
A rede se fechou ao meu redor e eu não estou mais sozinho.Mu ümber võrk on sulgunud ja ma pole enam üksi.
Toda a sociedade da informação está comigoKogu infoühiskond on minuga
e você também.ja sina ka.
Eu não sei como você cheira, não sei se você tem voz de cantora.Ma ei tea, kuidas lõhnad sa, ma ei tea, kas sul on üldse lauluhäält.
Não sei se é você mesmo que me encara pela tela.Ma ei tea, kas see oled üldse sa, kes vaatab mulle vastu ekraani päält.
Mas eu sei que você vive na minha cabeça.Kuid ma tean, et sa elad mu peas.
E não preciso saber o que eu não sei.Ja pole vajagi mul teada seda, mida ma ei tea.
Recebi um convite para uma nova era pela Internet.Sain kutse uude ajastusse Internetilt.
Minha personalidade vem de um disquete de computador.Mu personaalsus pärit on arvutidisketilt.
Minha namorada é um monte de informações em algum lugar na rede.Mu pruut on kamalutäis infot kuskil võrgus.
Se na vida real não nos encontrarmos, nos encontraremos no inferno.Kui eluajal ei kohtu me, siis kohtume me põrgus.
E por que eu deveria andar pela cidade entre as pessoas,Ja miks ma peaksin käima linnas inimeste seas,
Se de qualquer forma minha vida acontece na minha própria cabeça.Kui nii või naa mu elu toimub minu enda peas.
Na rede se expressa a otimização da vida!Võrgus väljendubki elamise optimaalsus!
A vida já é uma realidade virtual!Elu on ju niigi virtuaalne reaalsus!
E não quero dizer mais nada.Ja muud ma ei tahtki ütelda.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J.M.K.E. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: