Tradução gerada automaticamente
Până Vara Viitoare
JO
Até o Verão que Vem
Până Vara Viitoare
Acho que quem inventouCred că cine-a inventat
O amor foi um homemDragostea a fost bărbat
Não é fácil dormir com a dorNu-i ușor să dormi cu dor
Amor, você é um jogo estranhoDragoste, tu joc ciudat
Você virou meu mundo de cabeça pra baixoMi-ai dat lumea peste cap
Te odeio, mas também te adoroTe urăsc, te și ador
Sinceramente, se eu te pegasse, te amarrariaSincer, dacă te-aș prinde, te-aș lega
Pra você ver como é ser assimSă vezi și tu cum e să fii așa
Um olho ri, o outro choraUn ochi râde, altul plânge
Quando eu a tenho, ela foge de novoCând s-o am ea din nou fuge
Amor, não tenho paciênciaDragoste, nu am răbdare
Até o verão que vemPână vara viitoare
Ruim com ruim, mas ainda piorRău cu rău, dar și mai rău
Não saber seu nomeSă nu știu numele tău
Amor, não tenho paciênciaDragoste, nu am răbdare
Até o verão que vemPână vara viitoare
Te afasto e depois te chamoTe alung și-apoi te chem
É sorte ou é maldição?E noroc sau e blestem
Você me mantém sob seu feitiçoTu mă ții sub vraja ta
Voo com você e depois caioZbor cu tine și-apoi cad
Você é meu paraíso, também meu infernoTu-mi ești rai, îmi ești și iad
Você mantém meu coração cativoÎmi ții captivă inima
Sinceramente, se eu te pegasse, te amarrariaSincer, dacă te-aș prinde, te-aș lega
Pra você ver como é ser assimSă vezi și tu cum e să fii așa
Um olho ri, o outro choraUn ochi râde, altul plânge
Quando eu a tenho, ela foge de novoCând s-o am ea din nou fuge
Amor, não tenho paciênciaDragoste, nu am răbdare
Até o verão que vemPână vara viitoare
Ruim com ruim, mas ainda piorRău cu rău, dar și mai rău
Não saber seu nomeSă nu știu numele tău
Amor, não tenho paciênciaDragoste, nu am răbdare
Até o verão que vemPână vara viitoare
E não sei por que fujo do amorȘi nu știu de ce fug de iubire
Depois abro os olhos e a procuro sem pararApoi deschid ochii și-o caut în neștire
Não posso viver com vocêNu pot trăi cu tine
Mas também não posso viver sem vocêDar nici fără tine
Você quer tirar tudo de mimTu vrei să îmi iei totul din mine
E depois me deixar gritando por vocêȘi-apoi să mă lași să strig după tine
Por que é tão ruimOare de ce e rău
Quando dói tão bem?Când doare atât de bine?
Um olho ri, o outro choraUn ochi râde, altul plânge
Quando eu a tenho, ela foge de novoCând s-o am ea din nou fuge
Amor, não tenho paciênciaDragoste, nu am răbdare
Até o verão que vemPână vara viitoare
Ruim com ruim, mas ainda piorRău cu rău, dar și mai rău
Não saber seu nomeSă nu știu numele tău
Amor, não tenho paciênciaDragoste, nu am răbdare
Até o verão que vemPână vara viitoare



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: