exibições de letras 162

Não Vou Decepcionar Você (I Won't Let You Down Remix)

Joacy de Codó

Promessa de reconciliação em “Não Vou Decepcionar Você (I Won't Let You Down Remix)”

Em “Não Vou Decepcionar Você (I Won't Let You Down Remix)”, Joacy de Codó apresenta uma mensagem direta de arrependimento e desejo de reconquistar a confiança de alguém importante. A repetição do verso “I won't let you down, won't let you down again” (“Não vou decepcionar você, não vou decepcionar você de novo”) destaca o peso do erro cometido e a urgência em reparar o relacionamento. O trecho “Gave you the best years of my life, woman, I know I failed to treat you right” (“Dei a você os melhores anos da minha vida, mulher, eu sei que falhei em te tratar bem”) mostra que o narrador reconhece suas falhas e assume total responsabilidade, sem buscar desculpas.

A letra transmite vulnerabilidade, especialmente quando o narrador pede para não ser deixado de lado e até sugere ser “acorrentado” para não errar novamente, como em “Take me and chain me if you please, woman” (“Me leve e me prenda se quiser, mulher”). Isso reforça o desejo genuíno de mudança e a disposição de fazer o que for preciso para provar seu compromisso. A canção se destaca pela honestidade e pela entrega emocional, sem recorrer a metáforas complexas, tornando a mensagem acessível e tocante para quem já viveu situações de arrependimento e busca por reconciliação.

Composição: Tony Hymas / Jim Diamond. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Enviada por VINIL e traduzida por Jorge. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joacy de Codó e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção