
Prêt-à-Porter de Tafetá
João Bosco
Humor e brasilidade em “Prêt-à-Porter de Tafetá” de João Bosco
“Prêt-à-Porter de Tafetá”, de João Bosco, utiliza expressões francesas de forma bem-humorada e satírica para mostrar como o Brasil incorpora e reinventa referências estrangeiras no dia a dia. O título já faz essa brincadeira ao unir o universo sofisticado da moda francesa ao tafetá, um tecido tradicional, sugerindo uma elegância ao mesmo tempo acessível e caricata. Essa mistura aparece em versos como “mes carrefours, o rendez-vous vai começá” e “voilà e ça va, patati, patatá”, onde o francês e o português se misturam de propósito, ironizando a apropriação cultural e linguística.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Bosco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: