Tradução gerada automaticamente

Brussel
Johan Verminnen
Bruxelas
Brussel
Minha Bruxelas, tô no seu bolsoMijn Brussel, 'k zit in je binnenzak
um casaco quenteeen warme jas
a sua cidadeje binnenstad
que me abraçadie mij omarmt
e me aquece como antesen verwarmt als vroeger
quando eu me perdia e sem ânimotoen ik verdwaald en lusteloos
preferia seu aconchegojouw geborgenheid verkoos
embora meus sonhosal zijn mijn dromen
agora estejam mais tristesnu wat droever
Aqui conheci meu primeiro amorHier kende ik mijn eerste lief
meu primeiro sonhomijn eerste droom
primeira doreerste verdriet
aqui gravei o nome delahier kerfde ik haar naam nog
nas suas árvoresin jouw bomen
aqui tive amigoshier had ik vrienden
fiz escolaliep ik school
e também me perdien raakte ook nog op de dool
aqui muitas vezes me senti perdidohier voelde ik me vaak verloren
Minha Bruxelas, mesmo doenteMijn Brussel, al ben je erg ziek
um buraco na terraeen mollepijp
a terra arrasadaeen braakland
em ruínas não te reconheçoin ruïne ken ik jou niet
ah, você mudou tantoach je bent wreed veranderd
mesmo sendo uma casa feiaal ben je als een lelijk huis
ainda assim me sinto seguro aquitoch voel ik me hier veilig thuis
como em nenhum outro lugarals nergens anders
Aqui conheci meu primeiro amorHier kende ik mijn eerste lief
meu primeiro sonhomijn eerste droom
primeira doreerste verdriet
aqui gravei o nome delahier kerfde ik haar naam nog
nas suas árvoresin jouw bomen
aqui tive amigoshier had ik vrienden
fiz escolaliep ik school
e também me perdien raakte ook nog op de dool
aqui muitas vezes me senti perdidohier voelde ik me vaak verloren
Minha Bruxelas, estou me perdendo de novoMijn Brussel, ik verlies me weer
andando suas ruas pra lá e pra cáenn loop je straatjes op en neer
são seus mil braçosze zijn jouw duizend armen
quantas vezes andei aqui entãohoe vaak liep ik hier toen
sem nada pra fazer, sem nada em mãosniks om handen niks te doen
apenas sonhando um poucogewoon mijn tijd wat te verdromen
Aqui conheci meu primeiro amorHier kende ik mijn eerste lief
meu primeiro sonhomijn eerste droom
primeira doreerste verdriet
aqui gravei o nome delahier kerfde ik haar naam nog
nas suas árvoresin jouw bomen
aqui tive amigoshier had ik vrienden
fiz escolaliep ik school
e também me perdien raakte ook nog op de dool
aqui muitas vezes me senti perdidohier voelde ik me vaak verloren



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johan Verminnen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: