Tradução gerada automaticamente

Amsterdam
John Denver
Amsterdã
Amsterdam
Dos sonhos que ele traz do vasto mar abertoOf the dreams that he brings from the wide open sea
No porto de Amsterdã, há um marinheiro que dormeIn the port of amsterdam there's a sailor who sleeps
Enquanto a margem do rio se inclina para o velho salgueiroWhile the river bank sweeps to the old willow tree
No porto de Amsterdã, há um marinheiro que morreIn the port of amsterdam there's a sailor who dies
Cheio de cerveja, cheio de gritos em uma briga embriagadaFull of beer, full of cries in a drunkin' down fight
Mas no porto de Amsterdã, há um marinheiro que nasceBut in the port of amsterdam there's a sailor who's bom
Em uma manhã abafada e quente, com a luz da auroraOn a muggy, hot mom by the dawns early light
No porto de Amsterdã, onde os marinheiros se encontramIn the port of amsterdam where the sailors all meet
Há um marinheiro que come só cabeças e caudas de peixeThere's a sailor who eats only fish heads and tails
Ele vai te mostrar os dentes que apodreceram cedo demaisHe will show you his teeth that have rotted too soon
Que podem engolir a lua, que podem içar as velasThat can swallow the moon that can haul up the i sails
E ele pergunta ao cozinheiro com os braços abertosAnd he asks to the cook with his amms open wide
Me traga mais peixe, coloca aqui do meu ladoBring me more fish, put it down by my side
E ele quer tanto arrotar, mas tá cheio demais pra tentarAnd he wants so to belch, but he's too full to try
Então ele se levanta e ri, e fecha a calçaSo he gets up and he laughs, and he zips up his fty
No porto de Amsterdã, você pode ver os marinheiros dançarIn the port of amsterdam you can see sailors dance
Com as calças estourando, prendendo mulheres na barrigaHaunches bursting their pants, binding women to paunch
Eles esqueceram a melodia que suas vozes de uísque arrastamThey've forgotten the tune that their whiskey voice croaks
E eles rasgam a noite com o rugido das suas piadasAnd their splitting the night with the roar of their jokes
E eles giram e dançam e riem e desejamAnd they tum and they dance and they laugh and they lust
Para os ratos soa como o acordeão estourandoTo the rats it sounds of the accordion burst
Então ele sai para a noite com o orgulho na calçaThen he's out into the night with their pride in their pants
Com uma vadia que eles arrastam sob os postes de luzWith a slut that they tow undemeath the street lamps
No porto de Amsterdã, há um marinheiro que bebeIn the port of amsterdam there's a sailor who drinks
E ele bebe, e ele bebe, e ele bebe mais uma vezAnd he drinks, and he drinks, and he drinks once again
Ele bebe à saúde das prostitutas de AmsterdãHe drinks to the health of the whores of amsterdam
Que prometeram seu amor a mil outros homensWho have promised their love to a thousand other men
E eles escurecem seus corpos, e sua virtude já se foiAnd they darken their bodies, and their virtue long gone
Por algumas moedas sujasFor a few dirty coins
E então, quando ele não consegue maisAnd then when he can't go on
Ele planta o nariz no céuHe plants his nose in the sky
E limpa acimaAnd he wipes it up above
E cospe como se fosse chorar por um amor infielAnd he spits like to cry for an unfaithful love
No porto de Amsterdã, no porto de AmsterdãIn the port of amsterdam, in the port of amsterdam
No porto de AmsterdãIn the port of amsterdam



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Denver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: