Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 678

Blue Moon

John-Hoon

Letra

Lua Azul

Blue Moon

se um desejo se realizasse
もしもねがいがたったひとつかなうとしたら
moshimo negai ga tatta hitotsu kanau to shitara

que imagem você teria em seus olhos? eu estaria ao seu lado?
きみはそのひとみになにをうかべるの?ぼくはそばにいる
kimi wa sono hitomi ni nani wo ukaberu no? boku wa soba ni iru?

meu coração aperta, não consigo aguentar, saí pela cidade
あいたくなってたまらなくてとびだしたまちに
aitaku natte tamaranakute tobidashita machi ni

sob a luz da lua azul, hoje de novo você aparece em minha mente...
のぼるあおいつきぼくはきょうもまたきみをうかべてる
noboru aoi tsuki boku wa kyou mo mata kimi wo ukabeteru

aquela época, aquele encontro, aquele sorriso não se apaga
あのときあのであいがそのえがおがきえないよ
ano toki ano deai ga sono egao ga kienai yo

que futuro, que sonho nos espera, eu me pergunto
どんなみらいがどんなゆめがおとずれるのだろう
donna mirai ga donna yume ga otozureru no darou

naquele dia, o que estaremos vendo, eu me pergunto
そのひぼくらはなにをみてるのだろう
sono hi bokura wa nani wo miteru no darou

que nossos caminhos se cruzem e se unam no amanhã
めぐりあいがおなじあしたむすびますように
meguri ai ga onaji ashita musubi masu you ni

as coisas mudam, as nuvens, as folhas, as flores dançam com o vento
かわりゆくものくもやこのはかぜにそよぐはな
kawari yuku mono kumo ya konoha kaze ni soyogu hana

quando as estações mudam, o céu brilha e se transforma
きせつがかわればそらもかがやきもめぐりうつるけど
kisetsu ga kawareba sora mo kagayaki mo meguri utsuru kedo

o coração se agita como as ondas que o mar cria
こころはうみがつくるなみのようにうちよせる
kokoro wa umi ga tsukuru nami no you ni uchiyoseru

mesmo nas noites em que não podemos nos ver, a solidão vai se acostumar
あえないよるもさびしさにもやがてなれるだろう
aenai yoru mo sabishisa ni mo yagate nareru darou

mas o amor, esse nunca vai mudar
だけどいとしさずっとかわらないだろう
dakedo itoshisa zutto kawaranai darou

um dia, do outro lado do nosso reencontro, vou te revelar que te amo em seus olhos
めぐりあいのかなたあいしてるといつかそのひとみにうちあけよう
meguri ai no kanata aishiteru to itsuka sono hitomi ni uchiakeyou

olhando para as estrelas que se afastam, vemos o pôr do sol juntos
はなれてみあげるほし一緒にみるゆうばえ
hanarete miageru hoshi issho ni miru yuubae

tudo fica mais suave
ぜんぶがやさしくなる
zenbu ga yasashiku naru

que futuro, que sonho nos espera, eu me pergunto
どんなみらいがどんなゆめがおとずれるのだろう
donna mirai ga donna yume ga otozureru no darou

naquele dia, o que estaremos vendo, eu me pergunto
そのひぼくらはなにをみてるのだろう
sono hi bokura wa nani wo miteru no darou

um dia, do outro lado do nosso reencontro, vou te revelar que te amo em seus olhos
めぐりあいのかなたあいしてるといつかそのひとみにうちあけよう
meguri ai no kanata aishiteru to itsuka sono hitomi ni uchiakeyou


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John-Hoon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção