Tradução gerada automaticamente
De Begrafenis Van Manke Nelis
Johnny Jordaan
O Enterro do Manke Nelis
De Begrafenis Van Manke Nelis
A rua Willemstraat, toda em alvoroçoDe hele Willemstraat, die sting in rep en roer
Todo mundo vestiu seu melhor trajeEen ieder trok z'n zondagse pakkie aan
Precisamos enterrar o Manke Nelis, que se foiWe mosten Manke Nelis, die 'm was gepiept
Com todos nós, vamos enterrá-lo com dignidadeMet z'n allen netjes begraven gaan
Familiares e todos que o conheceramFamilieleejen en ieder die 'm had gekend
O clube da loteria e a turma da pesca estavam presentesDe loterijclub en 't viscolegie was present
Tio Gerrit acenava com sua esposaOme Gerrit die liep zwaaiend met z'n vrouw
Com gravata vermelha, mas também de lutoMet rooie das, maar ook verder in de rouw
E todos os corvos, como de costume, não eram de se incomodarEn al de kraaien, zoals gewoonlijk van geen neutje vies
Bebiam com o cego Dries, logo atrás de um tragoSloegen bij schele Dries gauw wat taaien achter hun kies
E a vizinha lamentava: "Puxa vidaEn de buurvrouw jammerde: "Sapperloot
Esse pobre Manke Nelis, tão repentinamente mortoDie arme Manke Nelis, zo in ene dood
À noite, segundo Daan, ele foi dormir bem's Avonds is 'ie, volgens Daan, gezond en wel naar bed gegaan
E de manhã, do nada, acordou morto"En vanmorgen zo ineens dood opgestaan"
Sua esposa foi consolada por toda a vizinhançaZ'n vrouw werd door de hele buurt gecondoleerd
E ela exclamou: "Assim a vida é, sempre tem algoEn die riep: "Zo hep een mens nou altijd wat
Por um lado, é bom que ele tenha partidoAan een kant is 't goed, dat 'ie 'm is gecrepeerd
Porque nunca tive uma vida tão divertidaWant zo'n lollig leven heb ik nog nooit gehad
Ele nunca ganhou um centavo, sempre foi um vagabundoHij heb nog nooit een cent verdiend, want altijd was 'ie los
Agora pelo menos vou receber cem florins do além"Nou krijg ik tenminste honderd gulden uit het dooienbos"
Quando o cortejo chegou, a galera estava bem secaToen de stoet voorkwam, toen hees men zo heel droog
O pobre Manke pela janela, do quarto andarDie arme Manke uit 't raam, van vier hoog
E todos gritavam: "Saiam da frente, ele é bem malandro, logoEn een ieder riep: "Opzij, hij is gemeen genoeg, subiet
Vai pular em cima de você, se tiver a chance"Bovenop je test te springen, als 'ie er de kans toe ziet"
Quando o corpo desceu, foi colocado com cuidadoToen 't lijk beneden kwam, werd 'ie heel net
Com flores no primeiro carro fúnebreMet blommetjes in 't eerste rijtuig neergezet
Então todos entraram nos carros de imediatoDaarop stapte iedereen in de rijtuigen meteen
E o cortejo seguiu para o cemitérioEn toen ging de stoet naar de begraafplaats heen
Mas na rua Spaardammer, pararam primeiro, oh simMaar in de Spaardammerstraat werd eerst gestopt, o zo
Em um bar, por sugestão do Bart, o RuivoBij een kroegie, op voorstel van Rooie Bart
Eles tiraram o Nelis do carroZe haalden Nelis netjes uit 't rijtuig
E o colocaram debaixo do bilharZetten hem toen zolang maar onder 't biljart
Então jogaram um pouco, e toda a turma de lutoToen 'n partijtje stoten, en de hele rouwstoetsie
Buscava no Ouwe Kats esquecer a tristezaZocht in de Ouwe Kats vergetelijkheid voor hun verdriet
Quando a bebida começou a rolar, gritaram altoToen 't soepie dronken werd riepen ze luid
"Pessoal, primeiro vamos levar o Nelis, vamos lá""Jongens, nou eerst Nelis wegbrengen, vooruit"
E todos nos copos se animaramEn een ieder in de bakkies aangedaan
E cantaram: "O Nelis morto nunca será esquecido"En ze zongen: "Dooie Nelis zal nooit verloren gaan"
Mas na entrada do cemitério, Bart, o Ruivo, gritouMaar bij de begraafplaats, daar gilde Rooie Bart
"Esse pobre manco ainda está debaixo do bilhar"Die arme manke staat nog onder 't biljart
Não, pessoal, eu estou muito malNee jongens, ik ben d'r erg voor
Precisamos buscar o cara, viuWe motte die goser halen, hoor
Sem o Nelis, a festa não rola"Zonder Nelis gaat de voorstelling niet door"
Eles tiraram o Nelis do bar com cuidadoZe haalden Nelis netjes uit de kroeg vandaan
E saíram em uma corrida aceleradaEn ze reeje in een gestrekte draf
Cantando e acenando, como se fosse um casamentoZingende en zwaaiend, net of 't een bruiloft was
O pobre Manke Nelis rumo ao seu túmuloDie arme Manke Nelis naar z'n graf
Sob o discurso de um bêbado e o choro do Ouwe KatsOnder een dronkemans gespeech en Ouwe Kats gehuil
Tio Gerrit caiu, com um plof, na cova do NelisViel ome Gerrit, met een plons, bij Nelis in de kuil
Tio Hein disse: "Vamos parar de ficar aquiOme Hein zei: "Laten we niet langer blijven staan
Jogar areia, pois tudo já foi feito"Zand erover, waarin alles is gedaan"
Quando tio Gerrit ouviu, gritou em desesperoToen ome Gerrit 't hoorde schreeuwde die in doodsangst uit
"Ainda não joguem areia, Hein, me deixem sair primeiro""Nog geen zand erover Hein, laat mij d'r eerst 'ns even uit"
Ele saiu da cova e deu uns empurrõesHij kroop die kuil uit en hij stompte d'r een paar opzij
Então virou uma boa brigaNou, toen werd 't dra zo'n fijne knokpartij
À noite, voltaram cansados's Avonds kwamen ze aangedaan
Pois não conseguiam mais ficar em péWijl z'op geen benen meer konden staan
Voltando do enterro, na Jordaan.Van de begrafenis terug, in de Jordaan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Jordaan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: