Tradução gerada automaticamente

Drinking With You
Jonathan Coulton
Bebendo Com Você
Drinking With You
A gente trabalha até tarde e eu finjo que não percebo quando você está ao meu ladoWe work late and I pretend that I don't notice when you're next to me
Mas eu perceboBut I do
Posso estar enganado, mas às vezes sinto que você percebe tambémI might be mistaken, but I sometimes get the feeling that you notice too
E eu conheço um lugar aqui pertoAnd I know this place that's near here
Silencioso, escuro e pequenoQuiet dark and small
Quando a gente terminar aqui, acho que vou querer uma cerveja, e você?When we're finished here I think that I might want a beer, how about you?
Seria bom sair pra beber com vocêIt'd be nice to go out drinking with you
Você pensaria que já dançamos um em torno do outro tempo suficiente pra saberYou would think that we've danced around each other long enough to know
Onde estamosWhere we stand
E meu coração para em pânico quando penso em como seria finalmente segurar sua mãoAnd my heart stops in a panic when I think how it would feel to finally hold your hand
Então esperamos isso acontecerSo we wait for this to happen
Ou fazemos acontecer agoraOr make it happen now
De qualquer forma, acho que deveríamos começar com uma bebida, talvez duasEither way I think that we should start off with a drink, maybe two
E seria bom sair pra beber com vocêAnd it'd be nice to go out drinking with you
Sem estresse, podemos agir de boa e deixar a pressão de ladoNo big deal, we can play it nice and cool and keep the pressure off
Convidar nossos amigosInvite our friends
E vamos beber um pouco a mais, vamos compartilhar um táxi discretamente pra casa quando a noite acabarAnd we'll have a few too many, we'll discreetly share a cab home when the evening ends
Quando chegarmos naquele momento constrangedorWhen we reach that awkward moment
Parados na sua portaStanding at your door
Nem vamos saber, porque vamos apenas sorrir e deixar rolar e seguir em frenteWe won't even know cause we'll just smile and let it go and sail on through
E seria bom sair pra beber com vocêAnd it'd be nice to go out drinking with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonathan Coulton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: