Tradução gerada automaticamente
Gott erhalte Franz den Kaiser (versão de 1826)
Joseph Haydn
Deus salve Franz, o Imperador (versão de 1826)
Gott erhalte Franz den Kaiser (versão de 1826)
Deus salve o imperador FranciscoGott erhalte Franz den Kaiser
Nosso bom imperador FranzUnsern guten Kaiser Franz
Alto como um governante, alto como um homem sábioHoch als Herrscher, hoch als Weiser
Se ele está na glóriaSteht er in des Ruhmes Glanz
Amor enrola veias de louroLiebe windet Lorbeerreiser
Para ele, para a coroa eternamente verdeIhm zum ewig grünen Kranz
Deus salve o imperador FranciscoGott erhalte Franz den Kaiser
Nosso bom imperador Franz!Unsern guten Kaiser Franz!
Sobre campos floridosÜber blühende Gefilde
Seu cetro alcança longe e amplamenteReicht sein Zepter weit und breit
Os pilares de seu trono são gentilezaSäulen seines Throns sind Milde
Confiança e honestidadeBiedersinn und Redlichkeit
E de seu brasão de armasUnd von seinem Wappenschilde
Irradiar justiçaStrahlet die Gerechtigkeit
Deus salve o imperador FranciscoGott erhalte Franz den Kaiser
Nosso bom imperador Franz!Unsern guten Kaiser Franz!
Enfeitar-se com virtudesSich mit Tugenden zu schmücken
Vale a pena se preocupar com eleAchtet er der Sorgen wert
Para não esmagar as pessoasNicht um Völker zu erdrücken
As chamas da espada em sua mãoFlammt in seiner Hand das Schwert
Para abençoá-los, para fazê-los felizesSie zu segnen, zu beglücken
É o preço que ele desejaIst der Preis, den er begehrt
Deus salve o imperador FranciscoGott erhalte Franz den Kaiser
Nosso bom imperador Franz!Unsern guten Kaiser Franz!
Ele quebrou os laços da escravidãoEr zerbrach der Knechtschaft Bande
Nos ergueu para a liberdade!Hob zur Freiheit uns empor!
Ele 'experimentou' a Alemanha cedoFrüh’ erleb’ er deutscher Lande
Pilha mais alta do povo alemãoDeutscher Völker höchsten Flor
E eu ouço no limiteUnd vernehme noch am Rande
Mais tarde a cripta do coro do netoSpäter Gruft der Enkel Chor
Deus salve o imperador FranciscoGott erhalte Franz den Kaiser
Nosso bom imperador Franz!Unsern guten Kaiser Franz!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joseph Haydn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: