Tradução gerada automaticamente
Hobos Lullaby
Josh Martinez
A Canção de Ninar do Vagabundo
Hobos Lullaby
Deixa eu te contar sobre um cara que eu conheçoLet me tell you about a man I know
que vive nas trilhas do tremwho lives down on the rails
Deixa eu te contar sobre um jeito de viverLet me tell you about a way of life
quando a cidade acaba e a estrada começa.when the city ends and the road begins.
Quando não era tão difícil encontrar seu caminhoWhen it wasn't so hard to make your way
antes do cobrador chegar e levar todo seu dinheirobefore taxman comes and take all your pay
então um dia você simplesmente se cansa de tudo issothen one day you just get sick of it all
e anda pelos trilhos e se deixa levar.and walk down the tracks and drift away
Verso 1:Verse 1:
Numa bela manhã de domingo, vejo um velho bocejando,On a fine sunday morning, see an old man yawning,
o vagabundo acordou debaixo da marquise do mercado.the hobo woke up underneath the grocery store's awning
Eu dou comida pra esse cara e presto atenção quando ele menciona/I give food to the this dude and pay attention when he mentions/
que a cidade ficou uma merda, sua idiotice é insidiosa.that the city's gone all shitty its idiocy is insidious
O epítome da pena nos trechos de notíciasthe epitome of pity in the soundbites
e nas luzes marrons de uma paisagem urbana que é tão bonita.and brown lights of a cityscape that's oh so pretty
Sentado nos degraus, ele solta verdadesSitting on stoops he spits out truths
seus velhos métodos funcionavam, sempre no estilo antigo.his old ways worked going old school always.
Além disso, não doía, o Senhor espreitava em seus corredores.plus it didn't hurt the lord lurked in his hallways
Costumava ouvi-lo gritar pra Deus, chamando o dia todo.used to hear him shouting to god he'd call all day.
Ele nunca teve resposta ()mas continuou tentando.()He never heard back ()but he kept on trying.()
Até que um dia ele parou e percebeu que estava chorando.Until one day he stopped and noticed he was crying.
Refrão:Breakdown:
Seu rosto é velho e seus dentes se foramHis face is old and his teeth are gone
seu passo é lento, mas ele continua a andar.his pace is slow but he shuffles on
Ele murmura em línguas e fala com dificuldadehe mumbles in tongues and speaks with a slur
Eu juro, se você vê-lo, você o chama de "sim, senhor!"/I swear if you see him you address him "yes sir!"/
As pessoas falam e olham enquanto passam e encaram, mas sabiam que não podiam fazer o que ele faz, não teriam coragem.people talk and stare as they walk by and glare but they knew they couln't do what he did could do they wouldn't dare
O verdadeiro vagabundo não se estabeleceu nem parou,the real deal hobo hasn't settled or stopped,
está firme há tanto tempo e ainda não caiu.been going strong for so long and yet still haven't dropped.
Não dirige carro e não recebe e-mailsDon't drive a car and he doesn't get emails
ele cheira a ogro e repele a maioria das mulheres.he smells like an ogre and repels most females.
Xingando os clientes do lado de fora da lojacursing out customers outside the store
assustando as crianças enquanto trabalha na porta.scaring the children while working the door
E ninguém liga no seu aniversário pra desejar felicidadesAnd noone calls on his birthday to wish him well
às vezes a solidão o pega, ele sente falta de alguém que escute bem.sometimes the lonely gets him he misses someone who listens well
Ele não tem um amigo há quanto tempo, quem sabe?he hasn't had a friend in who knows how long
e parece que está sempre cantando a mesma maldita canção.and it seems he's always singing the same damn song
Refrão:Chorus:
Donuts velhos e latas de feijãoDay old donuts and cans of beans
frango do lixo e verduras do rio.dumpster chicken and river greens.
Pulando em trens com desinfetante como vinhohopping on trains with lysol for wine
só mais uma viagem até o fim da linha.just another trip to the end of the line.
Verso 2:Verse 2:
um dia eu fui procurar um homem de quem sempre ouvi falarone day I went looking for a man I'd often heard about
sobre a única coisa que eu sabia desse homem era que ele tinha sido vistoabout the only thing I knew about this man was that he'd been sighted
pelos vizinhos acendendo fogueiras em suas lixeiras.by the nieghbors lighting fires in their trash cans
Ele costumava cheirar o lençol secando pela janela, espiando,he used to smell the drying linen by the window spying looking
tentando ver suas vidas e como viviam atrás do vidro.trynna to see into their lives and how they lived behind the glass
Acima de tudo, ele sonhava em encontrar maneiras de libertá-los do vastomost of all he dreamed of ways to try to free them from the vast
espaço vazio em que eles corriam e andavam, fazendo buracos nos corredores,empty space in which they raced around and paced holes in the hallways
absorvidos por suas paredes e abraçados por seu deserto.absorbed by their walls and embraced by their wasteland
Verso 2Verse 2
Enquanto ele estava deitado à sombra perto dos trilhos onde ficouas he lay in the shade by the tracks where he stayed
nas cabanas feitas por esses malucos que obedeciamin the shacks that were made by these quacks who obeyed
sem código, a estrada aberta lhe daria orientação, eles se concentrariamno code the open road would give him guidance, they'd focus
através da cegueira, frascos de poção sob os forros do casaco.through blindness flash potion flask under overcoat liners.
As emoções ficam intensas quando se trata de relaçõesemotions run high when it comes to relations
quando tudo que você realmente precisa é paciência.when all you really need is patience.
A vigília noturna não estava em ação, eles devem ter pegado a dose ou a cotanight watch not on they must've caught the dose or quota
a costa estava livre, ele guia os trilhos como um vagabundo deve fazer.the coast was clear he steers the tracks like a hobo's suppose ta
Um homem assim é mais do que apenas um nome nos vagões,a man like this is more than just a name on freights,
ele viveu sua vida em caixas e passou noites em camposhe's lived his life in crates and spent late nights in fields
forçando grandes risadas/ apesar de sempre ter que correr de verdade.and forced great laughs/ despite always having to run real
vagabundos não desaceleram ou perdem uma festa./hobos don't slow down or pass on a hoedown/
Quão fundo? Tão fundo? Pegue a estrada e a sodaHow down? So down? Hit the road then the soda
teve uma breja em Minnesota, pulou em um trem pra Dakota.had a bud in Minnesota hop a freight to dakota
Alguns vagabundos ficam loucos, tomam um pouco de bebidasome hobos go crazy get a little liquor in em
começam a pensar que foram vítimas tempo demais pra se livrar do sentimento.get to thinking they've been victim too long to shake the feeling
É uma raça em extinção, uma semente violenta que precisa de um patrocinador constante,it's a dying breed, a violent seed it needs a constant sponsor,
a estrada é muito mais fria quando não se segura um pouco de líquido dourado/ brilhante/ vinho de beira de estrada/ jantares de lixo com Listerine/ jantares à luz de velas finas.the road is much colder when not holding some golden/ liquid glowing/ sipping wino/ hi rolling/ dumpster dinner listerine/ fine candlelight dining
Gotejamento e Migalha, Vagabundo Norte-Americano.Dribble and Crumb, North American Bum.
O que você usa pra mexer café? colher ou dedo?what you use to stir coffee with? spoon or a thumb
Gotejamento e Migalha, Vagabundo Norte-Americano.Dribble and Crumb, North American Bum.
O que você usa pra mexer café? colher ou dedo?what you use to stir coffee with? spoon or a thumb
Ei, pra onde você vai, qual é a pressa, por que a correria,hey where you going what's the rush why the hurry,
talvez um dia ele esqueça a dor,maybe one day he'll forget the pain,
empacote tudo e pegue o trem pra oeste.pack it all in and catch the westbound train.
Mas por enquanto ele só está esperando, quem sabe por quanto tempo,but for now he's just hanging for who knows how long
só andando pelos trilhos, cantando a mesma maldita canção.just riding the rails singing the same damn song
Refrão:Chorus:
Donuts velhos e latas de feijãoDay old donuts and cans of beans
frango do lixo e verduras do rio.dumpster chicken and river greens.
Pulando em trens com desinfetante como vinhohopping trains with lysol for wine
só mais uma bebida até o fim da linha.just another drink to the end of the line.
Indo pra quebrar, estou livre em casaGoing for broke I'm homefree
Eu vagabundeio de casa em casa, mas onde estou é em casa pra mim.I roam from home to home but where I'm at in his home to me.
Pegue o trem pra oeste - chamada do panocatch the westbound train - curtain call
convenção de vagabundos - Butte, Montana, rei dos vagabundoshobo convention - butte montana king of the hobos
highballer - trens que você pode pegar (expresso para as cidades)highballer - trains you can ride on (express to cities)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: