Tradução gerada automaticamente

Galahad
Josh Ritter
Galahad
Galahad
O anjo do santo graal viu Galahad vêm equitaçãoThe angel of the holy grail saw galahad come riding
Então ele pegou o santo graal da prateleiraSo he took the holy grail off the shelf
E dentro da capela santo feito para santo graal esconderijoAnd inside the holy chapel made for holy grail hiding
O anjo pode ser visto a sorrir para si mesmoThe angel could be seen to smile to himself
"Se você é o grande senhor Galahad a partir de agora", disse o anjo"If you're the great sir galahad from now on," said the angel
"Que todos os anjos me chamarão bem-aventurada da minha raça.""May all angels call me blessed of my race."
"Se você não é o grande senhor Galahad eu avisá-lo, manter a equitação"If you're not the great sir galahad I warn you, keep on riding
E se você é Eu rezo para que você deixe-me ver seu rosto. "And if you are I pray you'll let me see your face."
Galahad tirou o capacete, disse: "anjo bom, olhar para mimGalahad removed his helmet, said, "good angel, look upon me
Medo não para eu trago novas de grande alegria ".Fear not for I bring tidings of great joy."
"Durante longos anos, o Graal que você guardava agora você começa a deixar-me beber,"For long years the grail you've guarded now you get to let me drink it,
Quão feliz deve ser anjos assim utilizados. "How happy must be angels thus employed."
"Todos os favores que você chuveiro em cima de mim, um anjo simples""All the favours that you shower upon me, a simple angel,"
Disse o anjo: "a sua benevolência é abundante."Said the angel, "your benevolence abounds."
"Pegue suas botas, grande senhor Galahad, pois por sua beleza surpreendente"Take your boots off, great sir galahad; for by your astounding beauty
O que quer que você está no chão voltas a terra santa. "Whatever ground you stand on turns to holy ground."
Galahad tirou as botas e viu o chão bem de pertoGalahad took off his boots and he watched the ground quite closely
E o anjo sorriu para si mesmo novamenteAnd the angel smiled to himself again
Ele disse: "Eu não posso acreditar que eu estou pedindo, mas Sir Galahad por favor me digaHe said, "I can't believe I'm asking, but sir galahad please tell me
O que é que faz você querer ir para o céu? "What is it that makes you want to go to heaven?"
"No céu não há nenhum cordeiro, Guineveres rainha para trabalhos manuais"In heaven there's no lamb chops, queen guineveres for hand jobs
Maconha, Kenny Rogers ou êxtase. "Marijuana, kenny rogers or ecstasy."
"Não pilhagem, não estupro, talvez você veio por algum erro que me"No pillaging, no rape, perhaps you've come by some mistake to me
Isto parece mais erro do que cavaleiro andante ".This seems more error than knight errantry."
"Agora o que acontece com os meninos estáveis, eu sei que você acha que é bonito"Now what about the stable boys, I know you think they're handsome
E alguns deles pensam que você é terrível bonito também. "And some of them they think you're awful handsome too."
"E sentado no céu você ainda vai pensar sobre eles muitas vezes"And sitting up in heaven you'll still think about them often
Quando você é tudo um anjo de pensar que você pode fazer. "When you're an angel thinking's all that you can do."
Neste Galahad senhor ficou com raiva, "anjo", disse ele, "você não me tenteAt this sir galahad got angry, "angel," he said, "don't you tempt me
Gostaria de ir para o céu e não para o inferno. "I wish to go to heaven and not to hell."
"Então, quando cavalariços olhar solitário, quando as mulheres me chamam de bonito"So when stable boys look lonesome, when the women call me handsome
Eu vou segurar minha virtude muito firmemente por mim mesmo. "I'll hold my virtue very firmly by myself."
"Eu garanto que você vai prendê-lo muitas vezes", disse o anjo, "oh mais uma coisa"I guarantee you'll hold it often," said the angel, "oh one more thing
Antes de beber o cálice por favor, tome a sua armadura fora. "Before you drink the cup please take your armour off."
"Eu tenho que levá-lo para o céu e, apesar do que você imagina"I gotta carry you to heaven and despite what you'd imagine
Tenho dificuldade tendo coisas pesadas no alto ".I have trouble bearing heavy things aloft."
Sir Galahad ficou nua e uma pilha de sua armaduraSir galahad stood naked and a pile of his armor
Suas botas e capacete espalhadas por todoHis boots and helmet scattered all around
Seus lábios perfeitos tomavam o Graal, o seu perfeito coração começou a falharHis perfect lips they sipped the grail, his perfect heart commenced to fail
Seu corpo perfeito caiu no chãoHis perfect body fell upon the ground
O anjo fumou um cigarro, quando teve certeza de Galahad estava mortoThe angel smoked a cigarette, when he was sure galahad was dead
Ele pegou todas as suas roupas do chãoHe picked all of his clothes up off the floor
Então eu coloquei em suas botas e armaduras, eu coloquei seu corpo sobre o altarThen I put on his boots and armor, I laid his body on the altar
Coloque seu capacete, em seguida, eu fui para a portaPut his helmet on then I headed for the door



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Ritter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: